Depresiones y tallarines

3.10 - Fallar

(*) "Repasando mi vida me doy cuenta de que quizás él se equivocó al pensar en un matrimonio ideal, sin darse cuenta de que no existe la pareja perfecta. Al constatar yo cada día que no conseguía ni conseguiría nunca lo que él esperaba de mí, me fue invadiendo una profunda tristeza que acabó en una terrible depresión. Él cumplió, pero yo fallé."

Mi madre oscilaba entre el papel o sensación de fracasada-culpable y el de crítica-acusadora. En sus notas los dos papeles están muy representados. En esta nota representa el primero, y la conclusión es esta: "Él cumplió, pero yo fallé."

¿Pero que quiere decir fallar? ¿Fallar es "no hacer lo que el otro espera que hagas"? ¿Si no cumples las expectativas del otro, fallas? Dan miedo, estas ideas, porque de esta forma tu autoestima y tu estabilidad emocional no dependen de ti, sino que dependen de la valoración que el otro hace de ti.

Y por otro lado, ¿él cumplió? ¿Por qué? ¿Cumplió porque siguió sus propias reglas del juego, las que él había adoptado de acuerdo con los patrones machistas de la época? ¿Cumplir era esto? ¿No habría sido una mejor manera de cumplir (si es que la palabra cumplir es la adecuada) ser capaz de tener la empatía y la lucidez necesarias para ver "realmente" la mujer con la cual se había casado? Verla tal como era y, evidentemente, aceptarla, sin intentar cambiarla.

A continuación del fragmento anterior viene este otro fragmento:

(*) "Esto que se explica en cuatro líneas duró años, vino poco a poco, sin que casi no nos diéramos cuenta, ni él ni yo. Si él hubiera intuido que las suyas, digamos, exigencias diarias influirían de aquella manera en mi vida, nunca..."
Los puntos suspensivos son literales. Esta frase, con redactados muy parecidas, incluidos los puntos suspensivos finales, sale en dos notas más. Con la facilidad para escribir que tenía mi madre, sorprende mucho que esta frase, cuando aparece, siempre quede inacabada, con los puntos suspensivos.

Desde su faceta admirativa hacia mi padre, es probable que ella pensara "que él lo había hecho todo perfecto". Y si lo había hecho todo bien, no había motivo para esperar ningún cambio de actitud por parte de su marido. De forma que empezaba la frase... y supongo que entonces se daba cuenta de que era una frase que no tenía sentido, y quedaba inacabada.

Desde la faceta crítica, podría ser que no acabara la frase porque de hecho no se lo creyera, lo que estaba a punto de escribir, es decir, que mi padre hubiera podido actuar de otra manera. Es muy posible que pensara que mi padre era incapaz de actuar de otro modo, no ya porque "lo hiciera siempre todo bien" (ahora estamos en la faceta crítica, desde la que le podía ver limitaciones) sino sencillamente porque creía que no era posible, que él pudiera llegar a entender bién el problema, condicionado como estaba por la educación que había recibido y por sus ideas. Y por lo tanto esta incapacidad de comprensión hacía también imposible un eventual cambio de actitud.

Cuando digo entender el problema me refiero sólo a esto, a entender que había una relación entre la presión que, con sus expectativas (su modelo de esposa) él ejercía sobre mi madre, y la ansiedad y los estados depresivos que a ella le provocaba no ser capaz de satisfacer aquellas expectativas. Me refiero sólo a entender esta relación de "causa-efecto".

Quiero decir que aquí no me refiero a la capacidad de "sentir" lo que sentía ella cuando estaba en el pozo de la depresión. Porque esto seguramente es imposible, por mucho que uno se esfuerce, si no se ha pasado también por estados ansiosos y depresivos. Pero esta es otra historia, de la que si acaso ya hablaré más adelante.
 


< Índice  |  ^ Arriba