Anar a la versió catalana |
¿Quieres ver las citas bíblicas
en su texto hebreo y griego? |
Si no las ves,
doble click... |
Internet Explorer no muestra bien el texto griego.
Utilizad otros exploradores: Mozilla Firefox, GoogleChrome... |
Sólo texto | |||
Explorador recomendado: Mozilla Firefox | Consejos de lectura | Y unos consejos del siglo XIV... | Si es tu primera visita... |
Me parece que no te voy a defraudar con estos "Mis puntos sobre las ies" (1)
Espero, Miquel, con interés tus comentarios sobre la novena de Lamiarrita. Alfredo
Por si alguien lo lee y no lo sabe
¿Qué es Lamiarrita?
Ya sabes que este año venía como "predicadora" Teresa Forcades, monja benedictina del monasterio de Sant Benet de Montserrat y propuso como hilo conductor de estos días
Me parece que este año he dicho algo en cada una de las liturgias vespertinas, lo cual no quiere decir que haya sido el que más minutos ha consumido: suelo ser breve en mis intervenciones.
El primer día ya dije que el título general (Las palabras de María) se debería alargar, proponiendo unas cuantas posibilidades:
No creas que siempre predico en el desierto: en los días siguientes ya utilizó algunas veces la expresión "Las palabras de María según los evangelios".
Ya hace años, cuando nos "predicó" Gonzalo Haya (2014), comenté que no era "honesto" decir "Jesús dijo...", "Jesús hizo..."
Recuerda mi consejo de siempre:
¡Deja los links para una segunda lectura! |
Las "deshonestidades"
de un teólogo honesto |
Otro día, quizás el segundo o el tercero, al ver que se movía en un esquema literalmente encarnatorio con los correspondientes ángeles que bajaban del cielo, dije que no volvería a repetir lo que ya había dicho el año de Pepa Torres, el 2015...
Recuerda otro consejo mío:
¡No todos los links te han de interesar! |
Lamiarrita 2015
con Pepa Torres |
...pero les recordé -supongo que algún año ya les había hablado de ellos- aquel grupo de cristianos de los siglos II / III, a quienes agrupamos bajo el nombre de "los apologistas", los cuales intentan defender, ante la clase culta romana, la nueva religión cristiana sin mencionar -con la excepción de Justino- a Jesús de Nazaret ni las narraciones evangélicas. Alguno de ellos (Atenágoras) pide perdón por haberse alargado en su exposición, pero ni habiéndo "expuesto la doctrina con tanto detalle" habla de Jesús, ni de su muerte, ni de su resurrección.
Otro (Taciano) pide a los paganos que no se burlen de los cristianos y que los acepten por haber "forjado mitos semejantes" (ka/n wvj ovmoi,wj muqologou/ntaj h`ma/j avpode,xasqe).
Como no salíamos (a pesar de mi Catequesis sobre el error del dios encarnado) del esquema "encarnatorio" me vi obligado a repetirme: ya en la milenaria cultura de los egipcios Dios se había encarnado.
Muy posiblemente, Eugen Drewermann será más conocido en España por su libro publicado por Trotta (Clérigos. Psicograma de un ideal) que por TU NOMBRE ES COMO EL SABOR DE LA VIDA, publicado por Galaxia Gutemberg en 1995) (Dein Name ist wie der Geschmack des Lebens, 1992), cuyo subtítulo es: "El relato de la infancia de Jesús según el evangelio de Lucas: una interpretación psicoanalítica". Y muy posiblemente, Teresa Forcades no haya leído tampoco mi Catequesis navideña, en la cual, en los últimos capítulos, utilicé bastante este libro en su traducción francesa (De la naissance des dieux à la naissance du Christ), libro que me regaló ya hace muchos años Xavier Melloni.
Todo el concepto de hijo de Dios, nacido de una virgen, cubierta por el Espíritu y la luz, estaba ya perfectamente elaborado unos cuantos miles de años antes que el cristianismo en el Antiguo Egipto, y era una realidad viva en los actos cultuales.
Hemos de admitir, reconociéndolo, que la teología de la filiación divina no es un concepto específicamente cristiano:
El concepto central de la fe cristiana pertenece a la gran religión, por tres veces milenaria, de las tierras del Nilo, y representa, con la doctrina de la inmortalidad de Osiris, el don más precioso que el espíritu del antiguo Egipto haya legado al cristianismo.
Siguiendo a Eugen Drewermann
Los mitos, ¿verdades de poeta
o mentiras de periodista?
La verdad de los mitos
Las filiaciones divinas
Un día se pasó al evangelio de Mateo, en donde no hay ni una sola "palabra de María", para referirse a la difícil situación en la cual José se encuentra. Presentó una alternativa: o José la acoge, o María es lapidada. Si hubiera leído mi Catequesis navideña hubiera ahorrado a todos el tener que volver a oír cosas ya dichas por mí en otros años.
En primer lugar dije que no había que mezclar los evangelios para ir haciendo como una película. Y en segundo lugar dije que había la posibilidad de que una mujer, prometida ya en matrimonio (memnhsteume,nh avndri.) y que el marido la encontrara embarazada por otro, escapara de la lapidación. Tal posibilidad es que la mujer hubiera sido violada en descampado (Dt 22, 25ss). Entonces podríamos estar hablando de Jesús como un "hijo bastado", un manzer. Parece ser que esta posibilidad asusta a una parte del personal. ¿Cómo esta legislación contenida en el capítulo 22 del Deuteronomio es desconocida por Teresa Forcades? (Cosa comprensible, sin embargo, si solo lee el Nou Testament dels Monjos de Montserrat o la Bíblia Catalana Interconfessional).
No es ella la única que parece desconocer esta legislación.
El año pasado un par de amigas me regalaron un libro de Pablo d'Ors (Biografía de la luz). ¿Lo conoces? No pasé de la primera página.
La legislación deuteronó-mica, en un caso de violación en descampado, lo tiene bastante claro: "A ella nada le harás" (22, 26), lo cual permitía a José (que era justo) proseguir el proceso matrimonial o devolverla a casa de sus padres.
Lo siento por mis amigas que pensaban que me regalaban 571 páginas, que a la postre quedaron reducidas a una
Esta legislación deuterónomica no se alejaba de otras legislaciones mesopotámicas. El art. 197 de las LH (leyes hititas) dice:
Si un hombre se aprovecha de una mujer en las montañas, el crimen es de él y se le matará. Pero si se aprovecha en la casa de ella el crimen es de la mujer y se la matará. Si el marido les encuentra, podrá matarlos y no se le castigará por ello. (2)
Las dudas de un hombre justo
Jesús, ¿hijo ilegítimo?
¿Y si Jesús no hizo
una opción por el celibato?
(Carta a José Luis Sicre)
En alguna de las intervenciones de estos primeros días haría un paréntesis para recordar a Dom Guido. He encontrado este documento que no puede ser posterior a 2005:
Alguna vez, en Lamiarrita, (y como ya nos vamos repitiendo, quizás hayan sido dos o tres veces) he recordado el dicho de Dom Guido, aquel cartujo del siglo XII, en su "Epistola ad fratrem Gervasium de vita contemplativa", en la cual pone cuatro estadios o peldaños (el subtítulo de la carta es "La escalera de los monjes"): "lectio, meditatio, oratio, contemplatio" (lectura (3) , meditación, oración y contemplación). Y en un monento dice:
"Meditatio sine lectione [est] erronea". Y si hay lectura, pero ésta es equivocada, seguiremos teniendo una "meditatio erronea" (4).
Hagamos una pausa por el día de santa Clara, el 11 de agosto. Ya recordarás que en el pueblo cercano de Arizkun hay un convento de clarisas. En la liturgia vespertina leí dos párrafos de la carta de sor Clara a la hermana Nuria.
¡Cómo te envidio! Me llegan noticias de que haces "vida itinerante"... y que te sientes viva y feliz como una mariposa en pleno verano.
¿No es esto lo que yo deseaba y no este vivir "clavada" entre las cuatro paredes de este monasterio de San Damián?
¡Cómo me dejé engañar por aquel xitxarel·lo de Francisco! Desde un primer momento, en aquellas conversaciones a medio escondidas, le dije bien claro lo que yo quería: "vivir según la forma del santo evangelio", la manera de vivir de Cristo y de los apóstoles. Después él se inventó que yo y mis compañeras habíamos elegido "vivir según la perfección del santo evangelio". ¿De dónde se sacó él que este vivir mujeres solas encerradas -algunos días es un verdadero infierno- es la "perfección" del evangelio?
En aquel tiempo todo el mundo sabía (no era necesario ser un "doctor de París") lo que quería decir "vivir según la forma del santo evangelio". No sólo se sabía, sino que mucha gente lo hacía. Y las mujeres también. "Vivir según la forma del santo evangelio" era el grito de rebeldía, surgido en el pueblo cristiano, contra lo que llamábamos corrupción de la iglesia, desde el papa hasta el último cura de pueblo, pasando -no podemos olvidarlos- por los monasterios que, como señores feudales, vivían, bien alimentados, del trabajo del pueblo.
Era el "grito de guerra" de todos aquellos que no creíamos en las reformas intentadas desde arriba, que inevitablemente conducían a una mayor clericalización de la iglesia. Era el grito de los laicos, de los hombres y mujeres que creían que, por el bautismo, ya eran discípulos de Jesús al cien por cien. No era necesario dar muchas vueltas a los evangelios: abrieras por donde los abrieras, siempre encontrabas lo mismo: "Ves, vende lo que tienes y dáselo a los pobres" (Mt 19, 21), o esta otra: "No os llevéis nada para el camino: ni pan, ni alforja, ni dineros" (Mc 6, 8). Y a la tercera: "El que quiera venirse conmigo, que reniegue de sí mismo, que cargue con su cruz y me siga" (Mt 16, 24).
[...]
Si hubiera seguido a Pedro Valdo, ahora no te escribiría esta amarga carta... El tenía muy claro que hombres y mujeres estábamos llamados, con los mismos derechos, a una misma vocación. Nunca me hubiera negado el derecho a la predicación ni mucho menos esto que tú haces ahora de hablar, "sentada sin más junto al pozo" -para recordar una vez más la "forma sancti evangelii" (Jn 4, 6)-, con hombres y mujeres del pueblo.
Esta carta de santa Clara es de obligada lectura, pero no ahora
Clara de Asís
¿fue engañada por san Frtancisco?
Hubo quienes se quedaron con la pregunta sobre la autenticidad de la carta. Teresa me lo comentó al día siguiente mientras con Elisa descendíamos de "Las antenas". ¿Te acuerdas que también estuvimos por allí?
Le respondí que la misma autenticidad del capítulo 17 de Juan. Un par de días antes nos había presentado este capítulo como si reprodujera palabras de Jesús. Saqué el tema de la narración sobre la concepción divina del emperador Augusto (Suetonio, Vida de los Doce Césares), pero no aceptó que una y otra (la de Augusto y la de Jesús) tuvieran la misma verosimilitud. Yo creo que un sabio chino quedaría bien extrañado de que alguien otorgase más crédito a una que a otra. "Claro -se diría-, como nuestro Siddharta Gautama, el Buda. Un Espíritu Santo..., una serpiente..., un elefante..."
Y ya llegamos a "las palabras de María" en aquellas bodas de Caná de Galilea. Para los que, desconociendo el simbolismo joánico de estas bodas y de esta conversión del agua en vino, siguen pensando en su historicidad, les recordé lo que dice John Shelby Spong, el obispo episcopaliano de Newark (Nueva Jersey), en su JESÚS, HIJO DE MUJER, publicado en 1993 por MARTÍNEZ ROCA, cuyo título original era BORN OF A WOMAN, publicado en 1992.
Nunca he asistido a una boda junto con mi madre excepto cuando se trató de la de un pariente.
Y la única vez en que mi madre y mis mejores amigos estuvieron presentes en una boda fue en la mía.
Jesús en las bodas de Caná
¿invitado o novio?
A la charla matutina sobre la sexta palabra de María ("Haced lo que él os diga") no asistí, pero ello no fue óbice para que interviniera en la liturgia vespertina. Y así empecé:
Voy a referirme al evangelio de Marcos y que nadie me diga ahora: ¿Pero no dijiste que no había que mezclar los evangelios...?
No voy a mezclar evangelios, pues me referiré a escenas que han sido como extraídas de su contexto metafórico y simbólico de los evangelios para darles una existencia en el tiempo y en el espacio.
En el evangelio de Marcos (capítulo 3, versículo 21) habla de los oi` parV auvtou/, que salieron para apresar a Jesús, pues decían que estaba ido.
Mc 3, 21 |
kai. avkou,santej
oi` parV auvtou/ evxh/lqon krath/sai Î2902Ð auvto,n\ e;legon ga.r o[ti evxe,sth Î1839ÐÅ |
Recuerda:
Los números Strong |
Este oi` parV auvtou/ del versículo 21 admite diversas traducciones: los suyos siguiendo el "sui" de la Vulgata, sus amigos, sus parientes, sus familiares, los miembros de su familia, sus deudos...
Este versículo sólo se encuentra en el evangelio de Marcos.
En el versículo 31 Marcos nos precisa quiénes son estos oi` parV auvtou/:
Mc 3, 31 |
Entonces llegaron su madre
y sus hermanos |
Kai. e;rcetai h` mh,thr auvtou/
kai. oi` avdelfoi. auvtou/ |
¡Su madre!
¿Es que María había olvidado las palabras del ángel? "Será llamado hijo de Dios".
¿Cómo es que María no advertía a sus otros hijos? ¡Que vuestro hermano es hijo de Dios!
Como no me suelo alargar dejé para otro año el explicar por qué Marcos es el único en escribir el versiculo 21 y cómo uno de estos hermanos que pensaban que Jesús estaba loco llegó a liderar la comunidad de Jerusalén.
Sí, ya sé que Eusebio de Cesarea, en el capítulo primero del segundo libro de su HISTORIA ECLESIÁSTICA (EKKLHSIASTIKHS ISTORIAS), citando a Clemente de Alejandría, uno de los hombres más eruditos del siglo II, dice que:
Clemente, en el sexto libro de sus HYPOTYPOSES, lo indica así:
Porque dice que Pedro, Santiago y Juan, después de la ascensión del Salvador, aunque fueron honrados más que los demás por él, no reclamaron esta gloria, sino que Santiago el justo fue elegido como obispo de Jerusalén.
Otra historia escrita por los vencedores. Y para no alargarme tampoco planteé la pregunta de si María maniobró para que uno de sus hijos llegara a liderar la comunidad, quitando el puesto a Pedro.
Y para no alargarme, acabo ya. Y puedo acabar repitiendo el final de mi comentario al prólogo del Arzobispo de Tarragona, que no se olvida de firmar como Primado, al libro UN TIMBAL DE CONTES, publicado por Editorial Casals, con fecha del 10/03/2020.
Quizás, pensándolo bien, ha sido un acierto del Arzobispo. En un libro de cuentos para niños no ha querido poner como prólogo una lección de dogmática (su especialidad como profesor de la facultad de teología), sino otro cuento para niños que, como diría Taciano, debemos aceptarlo como muy "parecido" a otros.
Ahora bien, pediría al Primado que cuando nos hable a personas adultas no repita "cuentos para niños", con encarnaciones de dioses en senos virginales, con dioses bajados del cielo y con dioses que se han hecho humanos.
¿Otro cuento más "para infantes"?
El prólogo del Arzobispo
Ya ves, Alfredo, que este año los Ejercicios se me han alargado más allà de los ocho días perceptivos para ganar la indulgencia plenaria... (Bueno, no sé si esto último es mucha verdad; ya lo estudiaré).
Como siempre, con toda cordialidad
Miquel
Gracias por la visita
Miquel Sunyol sscu@tinet.cat 23 agosto 2023 |
Para decir algo | Página principal de la web |
Temas teológicos Temas bíblicos Temas eclesiales Cosas de jesuitas
Catequesis navideña (2000) Catequesis eucarística (2006) Catequesis sobre el Padrenuestro (2012) Catequesis sobre el error del Dios encarnado (2014-2015)
Fragmentos de Alfredo Fierro Resumiendo a Georges Morel Alfred Loisy i el modernisme Spong, el obispo episcopaliano (2000)
Los amigos de Jesús ¿pobres o ricos? (2014) Santos y santas según Miquel Sunyol
In memoriam (2000) Teología Indígena (2001) Fernando Hoyos (2000-2016) Con el pretexto de una encuesta (1998)
(1) | Utilizo esta expresión (mis puntós sobre las ies) después de la advertencia recibida de Javier Domínguez, más conocido ahora después de la publicación de UN JESUÏTA ANTISISTEMA, quien me decía: "Vale. Pero pienso que es momento de apoyar a las mujeres en sus reivindicaciones, no de ponerles los puntos sobre las íes", a raíz de mi comentario a "Revuelta de mujeres". Ver mi respuesta a Javier Domínguez. | |
(2) | Encontrado en Gerda Lerner, La creación del patriarcado, 2017 (pág. 188) | |
(3) | En perspectiva ignaciana esta "lectio" (o lectura) sería la faena de "la persona que da a otro modo y orden para meditar o contemplar", la cual "debe narrar fielmente la historia de la tal contemplación o meditación, discurriendo solamente por los punctos con breve o sumaria declaración", para que "la persona que contempla, tomando el fundamento verdadero de la historia", pueda seguir "discurriendo y raciocinando por sí mismo". Es la anotación segunda, cada vez más olvidada: "...es de más gusto y fructo espiritual, que si el que da los exercicios hubiese mucho declarado y ampliado el sentido de la historia". Para Ignacio de Loyola (sea un místico o no) "no el mucho saber harta y satisface al ánima, mas el sentir y gustar de las cosas internamente". | |
(4) | Esta carta se encuentra en el nº 10 de CUADERNOS DE LA DIÁSPORA (noviembre 1999). La introducción es mia y la traducción es de José Manuel Udina Cobo. |