A.
In a sole place the Bible writes so and not the same plus aleph:
סְטֶן |
סטן
----- he, him
(Jer 29:23, 4th word from the verse end)
B.
Adjective or pronoun:
זוּ ׀ זו
----- this, that
(Psa 12:8
It means also that, which
C.
Some adverb of Aramaic origin:
תּוּ ׀ תו
----- more
Do you want
to comment anything
on this pattern?
If yes
Send mail
[Oham does not pledge
giving an answer
to your comment/s]
סְלֶם |
סלם
סְנֶה |
סנה