|
Alemany
|
Gramaticals
|
Descripció
|
Català
|
Castellà
|
| Maifisch | m <-es, -e> | (zoo Alosa alosa) | Guerxa f, saboga f, alosa f | Sábalo m |
| → Alse | ||||
| Makrelenthunfisch | m <-es, -e> | (zoo Auxis rochei) | Mèlvera f (Bal.), melva f | Melveta f, [melva f] |
| → unechter Bonito; → Fregattmakrele | ||||
| En castellà, a nivell administratiu -però no popular- hom distingeix entre melveta "Auxis rochei" i melva "Auxis thazard". En català, es podria intentar d'introduir una distinció idèntica i distingir entre mèlvera "Auxis rochei" i melva "Auxis thazard". | ||||
| Mandant | m <-en, -en> | (d'advocat) | Client m | Cliente m, defendido m |
| Mandat | n <-(e)s, -e> | (de marmessor) | Mandat m [fiduciari] | Mandato m [fiduciario] |
| Maschinen-Ingenieur ETH | m <-s, -e> | (Suïssa) | Enginyer Mecànic d'Escola Tècnica Superior Federal | Ingeniero mecánico de Escuela Técnica Superior Federal |
| Maschinen-Ingenieur TH | m <-s, -e> | (Suïssa) | Enginyer mecànic d'Escola Tècnica Superior | Ingeniero mecánico de Escuela Técnica Superior |
| Maßgabe | f <-n> | Conformitat | Conformidad | |
| nach Maßgabe der gesetzlichen und statutarischen Vorschriften | ||||
| de conformitat amb les disposicions legals i estatutàries, d'acord amb les disposicions..., segons les disposicions... | ||||
| de conformidad con las disposiciones legales y estatutarias, a tenor de las disposiciones... | ||||
| Maßregeln | fpl | Mesures fpl | Medidas fpl | |
| Meldebestätigung | f <-, -en> | Volant m d'empadronament | Volante m de empadronamiento | |
| Melderegister | n <-s, -> | auch: örtliches Melderegister | Padró m municipal | Padrón m municipal |
| Melonenkürbis | m <-ses, -se> | → Melonenpfebe | ||
| Melonenpfebe | f <-n> | Cucurbita melopepo syn. Cucurbita pepo subsp. ovifera | *Carabassera f ornamental | Calabacera bonetera (o: pastelera) |
| Merkblatt | n <-(e)s, -blätter> | 1. (per a funcionaris) | full m d'instruccions | hoja f de instrucciones |
| 2. | full informatiu | hoja informativa | ||
| Mietrückstände | m.pl | Endarreriments en el pagament del lloguer, lloguers endarrerits | Atrasos en el pago de los alquileres, alquileres atrasados | |
| Mietstreitigkeit | f <-, -en> | litigi m en matèria de lloguer | litigio f en materia de alquiler[es] | |
| Mietverhältnis | n <-ses, -se> | (Sovint cal traduir el mot simplement per: lloguer) | Relació f d'arrendament (o: lloguer) | Relación arrendaticia |
| Mietvertrag | m <-(e)s, -verträge> | Contracte m de lloguer | Contrato m de alquiler | |
| Mietzins | m <-es, -en> | (Alemanya del Sud. Diners que hom paga pel lloguer d'un habitatge) |
Lloguer m | Alquiler m |
| Minderheitsaktionäre | m.pl | Accionistes minoritaris | Accionistas minoritarios | |
| Mindestlohn | m <-(e)s, -löhne> | Salari mínim | Salario mínimo | |
| berufsübergreifender Mindestlohn | ||||
| salari mínim interprofessional | ||||
| salario mínimo interprofesional | ||||
| Minister der Justiz | Designació del ministre de justícia d'Hesse (Hessen) i la Baixa-Saxònia (Niedersachsen). Altrament → Justizminister (excepte en el Sarre. → Minister für Rechtspflege) | Ministre de Justícia | Ministro m de Justicia | |
| Minister für Rechtspflege | Designació del ministre de justícia del Sarre (Saarland). Altrament → Justizminister, excepte a Hesse i la Baixa-Saxònia (→ Minister der Justiz) | Ministre de Justícia | Ministro m de Justicia | |
| Miteingentümer | m <-s, sg=pl> | Copropietari m | Copropietario m, condueño m | |
| Miterbe | m <-n, -n> | Cohereu m | Coheredero m | |
| Mitglied (M*) | n <(e)s, -er> | Membre m | Miembro m | |
| Mitglied der Direktion (MD) | n <(e)s, -er> | Membre de la direcció (o: del consell de direcció) | Miembro del consejo de administración, miembro de la dirección | |
| Mitteilung an Aktionäre | f <-en> | Informació f (o: comunicat m) per als accionistes | Información f (o: comunicado m) para los accionistas | |
| Mittel des Vereins | npl | Fons mpl (o: mitjans [econòmics]) de l'associació | Fondos mpl (o: medios económicos) de la asociación | |
| Mittel, Haftung, Nachschusspflicht | ||||
| Mitjans, responsabilitat, obligació de fer aportacions suplementàries ("derrames") | ||||
| Medios, responsabilidad, obligación de realizar aportaciones suplementarias ("derramas") | ||||
| Mittelstadt | f <-, -städte> | Ciutat mitjana | Ciudad mediana, ciudad media, CIME, municipio mediano |
|
| El concept de Mittelstadt ve definit per la quantitat de població que hi viu: administrativament, rep aquest nom tota ciutat que tingui entre 20.000 i 100.000 habitants. |
| mitwirkend | (jutge) | intervinent | interviniente |