Bibliografia sobre la llengua de les comarques
centrals dels PPCC, juliol 2021
PAL (La Palometa, Biblioteca Trinitari Fabregat, Alcanar) BTF
(Biblioteca Trinitari Fabregat, Alcanar)
BMD (Biblioteca Marcel·lí Domingo, Tortosa) BSJA (Biblioteca Sebastià
Juan Arbó, Amposta)
BPT (Biblioteca Popular de Tarragona) CDS (Centre de Documentació de
Sociolingüística, Barcelona)
CRP Montsià (Amposta) CRP Baix Ebre (Tortosa) CRP
Terra Alta (Gandesa)
CEFIRE (Centre de Formació, Innovació i Recursos Educatius, Vinaròs) CLR
(Centre de Lectura de Reus)
EL DIALECTE TORTOSÍ
ASPECTES GRAMATICALS
FONÈTICA
Morfosintaxi
Lèxic i semàntica
MONOGRAFIES DIALECTALS
EL DIALECTE TORTOSÍ
Repertoris bibliogràfics (inici)
Aragonés
Salvat,
Albert (2004) "Notícia bibliogràfica sobre la llengua i la literatura
(2001 - 2003)", beCEroLes, 1. CEL, Alcanar, pàg. 165-174. PAL, BMD, CRP Montsià, BPT [En
línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40255>
Balañà i Abadia, Pere (1998) Bibliografia comentada de l’Islam a Catalunya. Del 713 al 1153.
Pagès, Lleida.
Moret,
Hèctor (1998) Indagacions sobre la llengua i la literatura
catalanes a l’Aragó. Associació Cultural del Matarranya-Institut
d’Estudis del Baix Cinca, Calaceit.
Moret,
Hèctor (1998) “Un segle d’investigació lingüística a l’Aragó
catalanòfon”, Indagacions sobre la llengua i la literatura catalanes a
l’Aragó. Associació Cultural del Matarranya-Institut d’Estudis del
Baix Cinca, Calaceit, pàg 25-45. (hemeroteca)
Moret, Hèctor (1989)
“La investigació onomàstica a l’Aragó catalanòfon”, Butlletí Interior de la
Societat d'Onomàstica, LII (maig 1993), pàg. 1-5. PAL
Nagore Laín, Francho (s.d.) Bibliografía sobre aragonés y catalán.
Llengua minoritarias en Aragón. Consell de la Joventut d'Aragó, Saragossa.
Atles lingüístics (inici)
Beltran Calvo, Vicent; Segura-Llopes, Carles (2017). Els parlars valencians. València:
Universitat de València.
García Mouton, Pilar
(coord.), Inés Fernández-Ordóñez, David Heap, Maria Pilar Perea, João Saramago,
Xulio Sousa (2016). ALPI-CSIC. Edició
digital de Navarro Tomás, Tomás (dir.), Atlas Lingüístico de la Península
Ibérica, Madrid, CSIC. [En ínia:] < http://www.alpi.csic.es/>.
Gimeno Betí, Lluís (1997) Atles
lingüístic de la diòcesi de Tortosa. Institut d’Estudis Catalans,
Barcelona. PAL, BMD BPT
Navarro Gómez, Pere (2017). «La dialectologia catalana a
la Universitat Rovira i Virgili. Els microatles lingüístics de les comarques de
l’Ebre». Estudis Romànics, núm. 39,
p. 361-374. [En línia:]
<https://raco.cat/index.php/Estudis/article/view/94489>
Navarro Tomás, Tomás
(1962). Atlas Lingüístico de la Península
Ibérica (ALPI), I. Fonética.
Madrid. [En línia:] <http://alpi.csic.es/es/publicaciones>.
FRONTERES I LÍMITS DIALECTALS (inici)
Aragonés Salvat, Albert (1997a)
“Llengües i dialectes del bisbat de Tortosa. Una visió de principis de
segle”, Nous Col·loquis, 1. Centre d’Estudis Francesc
Martorell, Tortosa, pàg. 117-151. BTF, BMD, BPT, BPT
Beltran Zaragozà, Andreu (2014). "Precisions
sobre les àrees dialectals en el català del nord del País Valencià". Anuari de Filologia Antigua et Mediaevalia. Homenatge
a Pere-Enric Barreda Edo (1964-2014), núm. 4, p. 171-195. [En línia:]
<https://revistes.ub.edu/index.php/AFAM/article/view/13755>.
Bernat i
Baltrons, Ferran. "La frontera lingüística del català a l’Aragó
segons Manuel Milà i Fontanals", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R.
(ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i
Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009).
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Buj Alfara, Àngela (2002) "Extensió, límits i terminologia del tortosí
segons diverses fonts bibliogràfiques", dins Estudis del
valencià d’ara. Denes, València, pàg. 19-32. (hemeroteca)
Cubells, Olga (2001) “Unes fronteres que no
són lingüístiques: la cruïlla la Palma (Ribera d’Ebre) – la Bisbal
(Priorat) – Bovera (Garrigues)”. Dins Pusch, Claus D. (ed.): Katalanisch in
Geschichte und Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge des 15. Deutschen Katalanistentags / Estudis de lingüística
del 15è Col·loqui Germano-Català. Tübingen: Stauffenburg
(European Studies on Lesser Used Languages, vol.2).
Gimeno
Betí, Lluís
(2000) “Fronteres lingüístiques i fronteres administratives: la cruïlla catalanovalenciana”,
Jornades de la Secció Filològica de l'IEC a Tortosa (4 i 5 de juny de 1999).
Institut d'Estudis Catalans, Barcelona, pàg. 65-71. PAL
Navarro,
Pere;
Pradilla, Miquel Àngel (1999)
“Qüestions geolingüístiques i sociolingüístiques a l’entorn del tortosí”,
Actes del XXIII Col·loqui de la Societat d'Onomàstica. Ulldecona:
Societat d'Onomàstica 1999. p. 61-76. PAL, BTF
Navarro, Pere
(1999) "Els parlars de transició entre el català occidental i
l'oriental", Caplletra, 26 (Primavera), pàg. 91-105.
Pradilla, Miquel Àngel (2002) “La planificació
del corpus i l’establiment de límits dialectals: el contínuum
tortosí-valencià”, II curs de Filologia Valenciana. IV Simposi de Filologia
Valenciana. En honor de Joan Veny. Denes-Universitat de València, València,
pàg. 497-507.
Poy, Pere (2002), "Reflexions
geolingüístiques sobre les terres de l'Ebre", Raïls, 18, p. 16 i
ss.
Saroïhandy J. «Les limites du valencien», Bulletin Hispanique. Tome 8, núm. 3
(1906), p. 297-303. [En línia:] <http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hispa_0007-4640_1906_num_8_3_1499>.
(10/01/2012).
Sistac, Ramon (1998)
“Àrees lingüístiques”, pàg. 357-377. PAL, BTF, BMD, BSJA
descripcions globals (inici)
Beltran Zaragozà, Andreu (1999) "La llengua al
nord del País Valencià", Caplletra, 26 (Primavera), pàg.
131-151.
Colón, Germà. "De geosinònims catalans, amb
especial referència a la varietat geogràfica tortosina". Ponència
presentada al III Congrés de Cultura i Territori a les comarques de la Diòcesi
de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011), organitzat per la URV i la UJI.
(Inèdit).
Gimeno Betí, Lluís. Precisions
geolingüístiques sobre el tortosí. Tesi de llicenciatura. Universitat de
Barcelona, juny 1982. 340 pp. (inèdit)
Gimeno Betí, Lluís (1986) "El
tortosí septentrional", Actes del Setè Col·loqui Internacional de
Llengua i Literatura Catalanes. Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 619-632. PAL (llibre i fotoc.), BMD, BPT
Gimeno Betí,
Lluís (1990) Estudi lingüístic del tortosí meridional.
Publicacions Universitat de Barcelona, Barcelona. (Col·lecció de Tesis
Doctorals Microfitxades; 713.) BMD
Gimeno Betí,
Lluís (1991) "El tortosí. Extensió i característiques
dialectals", Sol Post. Estudis de Llengua i Literatura, 2,
pàg. 171-192. BMD
Gimeno Betí,
Lluís (1994) Estudi lingüístic dels parlars de les comarques del
nord de Castelló. Societat Castellonenca de Cultura, Castelló de la
Plana. BMD
Massip
i Bonet, M. Àngels (1989) Aproximació
descriptiva al parlar tortosí. Institut d'Estudis Tarraconenses Ramon
Berenguer IV, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT.
Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010b). "El tortosí i les altres
varietats del català a la diòcesi de Tortosa", Cardona Eixarch, Víctor
Manuel (coord.). Miscel·lània en el
850è aniversari de la Parròquia de l'Aldea (1160-2010). Aldea: Parròquies
de l'Aldea, p. 267-287.
Navarro, Pere; Cubells, Olga (2010a). "Descripció lingüística del
català de la diòcesi de Tortosa", Vidal, Jacobo; Carbonell, Jordi À.
(coord.). Història de les Terres de l'Ebre, vol. V. Art i Cultura.
Fundació Ilercavònia Futur-Universitat Rovira i Virgili-Aeditors, El Perelló,
p. 382-400. Inclou 24 mapes.
Navarro Gómez, Pere;
Cubells Bartolomé, Olga (2017). "Descripció lingüística del català de la
diòcesi de Tortosa". Estudis
filològics en homenatge al professor Jordi Colomina. Alacant : Universitat
d'Alacant, Departament de Filologia Catalana, p. 445-489.
Veny, Joan (2003)
“Qüestions geolingüístiques a l’entorn de la varietat tortosina”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 351-380. PAL
Aspectes gramaticals
Obres generals (inici)
Recasens
i Vives, Daniel (1991) Fonètica
descriptiva del català. Intitut d’Estudis Catalans, Barcelona. PAL
Badia
i Cardús,
Montserrat (2002) Introducció a la fonètica i a la fonologia catalana.
Curial-Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona. PAL
Prieto, Pilar; Cabré, Teresa
(coord.) (2013). L’entonació dels dialectes catalans. Barcelona:
Publicacions de l’Abadia de Montserrat.
Monografies (inici)
Carbó, Carme (1997) "Sobre la
diftongació de la /o/ àtona a principi de mot", L'Algadir del
Alfacs, 1 (març), pàg. 110-113. BMD
Carrera Sabaté, Josefina; Carlos Van Oosterzee, Ana M. Fernández Planas, Lourdes Romera Barrios, Janina Espuny Montserrat, Eugenio Martínez Celdrán. “Les interrogatives al
tortosí i al lleidatà. Un element diferenciador de subdialectes”, Estudios
de Fonética Experimental, 13. Universitat de Barcelona, 2004, p. 157-179:
<http://www.ub.es/labfon/XIII-11.pdf>.
[11/07/05].
Carrera Sabaté, Josefina; Carlos Van Oosterzee, Ana M. Fernández Planas, Lourdes Romera Barrios, Janina Espuny Montserrat, Eugenio Martínez Celdrán. “PROYECTO AMPER:
Estudio contrastivo de frases interrogativas sin expansión en tortosí y en
lleidatà”. Actas del VI Congreso
de Lingüística General. Santiago de Compostela. [En línia]: <http://www.ub.es/labfon/ll-tort-interrog.pdf>.
[11/07/05]
Martínez Celdrán, Eugenio, Janina Espuny Montserrat i Carlos van Oosterzee. En premsa. “La entonación
en las frases con expansión del ‘tortosí’”. Actas del III Congreso de
Fonética Experimental. Santiago de Compostela. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/LAB-FONETICA-UB/TREBALLS
DE PROSODIA DEL LAB FON UB EN PDF PER A LA PILAR PRIETO/La entonacion en las
frases con expansion del tortosi.pdf> (30/05/2008)
Martínez Celdrán, Eugenio, Ana M. Fernández-Planas, Josefina Carrera-Sabaté i Janina Espuny Monserrat (2005). “Approche du
mappe prosodique dialectal de la langue catalane en Catalogne”. Géolinguistique.
Hors série n. 3. 103-151. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/LAB-FONETICA-UB/TREBALLS%20DE%20PROSODIA%20DEL%20LAB%20FON%20UB%20EN%20PDF%20PER%20A%20LA%20PILAR%20PRIETO/Approche%20du%20mappe%20prosodique%20dialectal%20de%20la%20langue%20catalane%20en%20Catalogne.pdf>
(30/05/2008)
Perea
Sabater, Maria Pilar (2020). "El reflex d’alguns trets fonètics i
morfològics valencians en l’ALPI i en l’ALDC". Ítaca. Revista de Filología, núm. 11 (Dossier: Homenatge a Germà
Colón), p. 33-71. [En línia:]
<http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/113439>.
Pradilla Cardona, Miquel Àngel (1993). Variació i canvi lingüístic en curs al
català de transició nord-occidental valencià. Tesi dirigida per M. Teresa
Turell. Universitat Rovira i Virgili, 1993. [En línia:] <http://www.tdx.cat/handle/10803/8796>.
(10/01/2012).
Prieto, Pilar i Miquel Àngel Pradilla (2004). “Les inflexions finals
en l’entonació del tortosí”. Qüestions de llengua i literatura a les
comarques de la Diòcesi de Tortosa, Miquel Àngel Pradilla Cardona (ed.).
277-286. Benicarló: Onada Edicions. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/PRIETO/Les
inflexions finals en lentonacio del tortosi.pdf> (30/05/2008)
Prieto, Pilar i Miquel Àngel Pradilla (2002). “Variación entonativa
catalana: Catalán central versus tortosino”. Actas del II Congreso de
Fonética Experimental, (ed.). 291-295. Sevilla: Laboratorio de Fonética,
Facultad de Filología, Universidad de Sevilla. [En línia]: <http://158.109.128.158/atlesentonacio/recursos/documents/PRIETO/Variaci%C3%B3n
entonativa catalana. Catal%C3%A1n central versus tortosino.pdf>
(30/05/2008)
Gimeno Betí, Lluís (1990b) "La
reducció vocàlica de la /e/ àtona inicial", Estudis de llengua i
literatura catalanes. Miscel·lània Joan Fuster, II. Publicacions de
l’Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 393-430. PAL (fotoc.)
Gimeno Betí, Lluís (1990c) "La
pèrdua de la /d/ intervocàlica: casos de manteniment en tortosí
meridional", Estudis de llengua i literatura catalanes, XIX.
Miscel·lània J. Bastardas. Publicacions de l’Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 87-101. PAL
(fotoc.)
Gimeno Betí, Lluís (1990d)
”L'elisió de la /r/ final en tortosí meridional", Caplletra
[Barcelona], núm. 6, pàg. 123-141. PAL (fotoc.)
Izquierdo
Salom,
Tere (2003) “La labiodental fricativa sonora a Paüls (Baix Ebre). Aproximació a
l’estudi d’una variable fonètica des de la sociolingüística de la variació”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 201-217. PAL
Massip i Bonet,
M. Àngels (1979b) ”Les vocals en el parlar tortosí", La
voz del Bajo Ebro [Tortosa], núm. 1148 (31-VIII-1979). BMD
Prieto,
Pilar
& Pradilla, Miquel Àngel
(2003) “Les inflexions finals en l’entonació del tortosí”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 275-286. PAL
Obres generals (inici)
Alcover, Antoni M. (2001)
Dietaris de les eixides (1900-1902). Volum I. Publicacions de l’Abadia
de Montserrat, Barcelona. PAL
Alcover, Antoni M. (2002)
Dietaris de les eixides (1900-1902). Volum II. Publicacions de l’Abadia
de Montserrat, Barcelona. PAL
Boladeras, Josep M. Les preposicions
per i per a i els verbs ser i estar en català
nord-occidental. Llibres de l’Índex: Edicions de la Universitat de Lleida,
2007.
Beltran, Joan S. (1995)
"Les preposicions per i per a. Una visió diferent del
problema", Sol Post. Estudis de llengua i literatura, 3, pàg.
21-40.
Beltran i Cavaller, Joan S.
(2014a). Les preposicions per i per a. Recapitulem i afegim
alguna cosa més. Lleida: Pagès.
Beltran i Cavaller, Joan S.
(2014b). Annex a l’estudi Les preposicions per i per a.
Recapitulem i afegim-hi alguna cosa més. [Tortosa]: novembre 2014, 2 volums.
[En línia:]
<http://usuaris.tinet.org/locel/hemeroteca/beltran/Annex-Les-preposicions-per-i-per-a.html>.
Calveras, Josep (1928)
"Variants de les preposicions a, en, ab, en els dialectes
catalans", Anuari de l'Oficina Romànica de Lingüística i
Literatura, 1 [Barcelona], pàg. 151-179.
Clua, Esteve (1996b) "Les
preposicions febles a i en en els complements locatius i
direccionals: justificacions des de la fonologia generativa no
lineal", Desè col·loqui de l'aillc,
3, Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 157-168. BMD
Perea, Maria Pilar (1999) Complements
a La flexió verbal en els dialectes catalans. Dotze quaderns de camp
d'Antoni M. Alcover. Curial, Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona. BMD
Perea, Maria Pilar
(1999) Compleció i ordenació de La flexió verbals en els dialectes
catalans d’A.M. Alcover i F. de B. Moll. Institut d’Estudis Catalans,
Barcelona, 2 v. PAL
Querol Cortiella, Laia (2011). La morfologia del
català nord-occidental. Lleida: Pagès.
Viaplana, Joaquim (1994) "Dialectologia
generativa en l'àmbit morfofonològic: una perspectiva en els estudis
dialectals", Estudis de llengua i literatura catalanes, 29.
Miscel·lània Colón, 2. Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona,
pàg. 311-332.
Viaplana, Joaquim
(1999) Entre la dialectologia i la lingüística. La distància lingüística
entre les varietats del català nord-occidental. Publicacions de l’Abadia
de Montserrat, Barcelona. PAL
Monografies (inici)
Boladeras Taché,
Josep M. "Les preposicions en català nord-occidental", Creus, Imma;
Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes del Quinzè Col·loqui
Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Universitat de Lleida, 7-11 de
setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona.
Buj
Alfara, Àngela (2015). "Els possesius àtons a la comarca del Montsià.
Algunes dades". Butlletí de la Societat Castellonenca de Cultura, XCI
(gener-desembre), p. 43 i ss. 2015
Castellà
Espuny, Carles
M. (2002) "Encara queden hòmens jóvens? (Sobre el manteniment de la nasal
alveolar en els plurals dels antics proparoxítons llatins)", II
Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar), Aj. d’Alcanar,
pàg. 169-183. PAL, BTF (hemeroteca)
Castellà
Espuny,
Carles M. (2003) “'Parleu com vúlguieu!: aproximació a la variació
morfològica verbal del Perelló”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 79-96. PAL
Clua i Julve, Esteve. Les preposicions febles
a i en en tortosí. Treball de recerca dirigit per Joan
Mascaró. Universitat Autònoma de Barcelona, març de 1995. (inèdit)
Clua, Esteve (1996a) "Weak
Prepositions in Tortosan Catalan: Alternation of Prepositions, Allomorphy or
Phonological Process", Catalan Working Papers in Linguistics,
5/1, pàg. 29-66.
Colon, Germà (1977b) "La matisació
vocàlica en les desinències de 1.ª i 3.ª persones del present i imperfet
d'indicatiu (conjugació en -are) a
les comarques castellonenques", Miscelánea Filológica en
honor de Mons. A. Griera, Barcelona, 1955, I, pàg. 201-211. També a
Estudis de filologia catalana i romànica. Institut Interuniversitari de
Filologia Valenciana-Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
València-Barcelona, pàg. 339-346.
Cubells Bartolomé, Olga. "Aproximación a la
sintaxis dialectal catalana: a propósito del habla de la Palma d' Ebre (Ribera
d' Ebre)", IV Congreso de Lingüistica General, Cádiz del 3 al 6 de
abril 2000, vol. 2, 2002, pàg. 709-724.
Gil Bordes, Núria (2014). Formes i usos de l’article definit masculí al Sénia. Treball final
de grau de Filologia Catalana. Universitat de Barcelona. [En línia:]
<http://diposit.ub.edu/dspace/handle/2445/65658>.
Gimeno Betí,
Lluís (1992) "Les àrees morfològiques en un parlar de
transició: el present de subjuntiu en tortosí meridional", Estudis
de llengua i literatura catalanes, XXV. Miscel·lània Jordi carbonell, 4. Publicacions
de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 233-263. BMD, BPT
Mascarell, Joan; Rull, Xavier (2007) “La via tortosinovalenciana de per i per a”, din Entorn i vigència de l’obra de Fabra.
Tarragona, Valls: Universitat Rovira i Virgili, Cossetània, 2007, pàg. 209-217.
Comunicació presentada
al II Col·loqui Internacional 'La lingüística de Pompeu Fabra' (Tarragona, 7, 8
i 9 d'abril de 2003).
Massanel
i Messalles,
Mar (2003) “Manteniment i transformació de la flexió verbal regular en la
varietat tortosina septentrional”, Pradilla,
Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 219-237. PAL
Morales, A.; Prieto, P. (1992) ”Processos d'epèntesi en grups
clítics en tortosí", Actes del Sisè Col·loqui d'Estudis Catalans
a Nord-Amèrica (Vancouver, 1990). Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 131-142. BMD
Moret, Maria Teresa. "Contribució a
l'estudi dels clítics pronominals en documentació del segle XIV", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets,
actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 319-337.
Muñoz i Ramos, Isidre. "Els pronoms febles a
Alcanar", Ramàs, 5 (maig 2004), pàg. 90-98.
Sanz, Cristina; González, María José
(1995) ”Ser and estar in Tortosí Catalan: language contact, language
variation and language change", Sintagma. Revista de Lingüística, 7
[Lleida] pàg. 5-25. PAL (fotoc.) (ressenya)
Muñoz i Ramos, Isidre. "Els pronoms febles a
Alcanar", Ramàs, 5 (maig 2004), pàg. 90-98.
Querol
Cortiella, Laia (2009). Aspectes
morfofonològics en la morfologia verbal del català nord- occidental. Tesi
doctoral dirigida per Maria Rosa Lloret Romañach. Barcelona: Universitat de
Barcelona, Departament de Filologia Catalana. [En línia:]
<http://www.tdx.cat/handle/10803/1690>. Nota: Entre les localitats
estudiades hi ha Amposta, Gandesa, Móra d'Ebre, Tortosa i Vall-de-roures.
Rull, Xavier.
""Anar astall és fer-ho arreu iau, tat? Les paraules gramaticalizades
del parlar tortosí: descripció, origen i tractament descriptiu i
prescriptiu", dins Martínez Romero, Tomàs; Pradilla, Miquel Àngel; Quixal,
J. Manuel (eds.) Terres de cruïlla. Estudis sobre les comarques de la
diòcesi de Tortosa. Onada: Benicarló, 2013, p. 467-475. Comunicació
presentada al III Congrés de Cultura i Territori a les comarques de la Diòcesi
de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011), organitzat per la URV i la
UJI.
Obres generals (inici)
Cuello Subirana, Josep. Els noms dels bolets. Lynx, Barcelona,
2008.
Duran i Ordinyana, Miquel. Noms i descripcions dels peixos de
la mar catalana. Tom I: Àgnats, Condrictis, Osteïctis (1a part). Moll,
Palma de Mallorca, 2007
Huguet i Sesma, Alícia (1992) Catàleg de les
125 principals espècies d'interès pesquer a Catalunya. Generalitat de
Catalunya, Barcelona.
López
V., N. Franch, Q. Pou, M. Clavero, N. Gaya & J.M. Queral. 2012. Atles dels peixos del delta de l'Ebre.
Generalitat de Catalunya, Departament d’Agricultura, Ramaderia, Pesca i Medi
Natural. Parc Natural del Delta de l'Ebre. [En línia:]
<http://old.parcsnaturals.gencat.cat/web/.content/home/delta_de_lebre/coneix-nos/centre_de_documentacio/fons_documental/publicacions/llibres/serie_tecnica/ATLES_PEIXOS_WEB.pdf>.
Marcos Matamoros, Raül. El cel i el temps en la
cultura popular. Dites, noms i expressions a les Terres de l'Ebre. El Mèdol,
Tarragona, 2005. BTF
Mulet i Pascual, Luis (1991) Estudio
etnobotánico de la provincia de Castellón. Diputación de Castellón,
esp. pàg. 579-592. CEFIRE
Veny, Joan (1959-60)
”Paralelismos léxicos en los dialectos catalanes", Revista de
Filologia española, XLII-XLIII.
Veny, Joan (2001a) Llengua i entorn
natural. Ed. 62, Barcelona.
Monografies (inici)
Adell Sebastià, Josep [et
al.] (2015). Lo llibre. Paraules, frases i expressions del parlar de les
Terres de l'Ebre. [S. l.]: Paraules Ebrenques. Paraules Ebrenques. Lo llibre. Paraules, frases i expressions
del parlar de les Terres de l'Ebre. Valls: Cossetània, 2016. 2a ed.
Beltran Cavaller, Joan B. (2010). Vocabulari de cruïlla. Els mots de les
Terres de l’Ebre i del Maestrat en el context del català formal. Onada,
Benicarló. 2 v.
Beltran i Cavaller, Joan.
“Els noms dels mariscs bivalves” , dins Martínez Romero, Tomàs; Pradilla,
Miquel Àngel; Quixal, J. Manuel (eds.) Terres de cruïlla. Estudis sobre les
comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada: Benicarló, 2013, p. 115-130.
Comunicació presentada al III Congrés de Cultura i Territori a les comarques de
la Diòcesi de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011), organitzat per la
URV i la UJI.
Beltran i Cavaller, Joan Salvador (2017). "Els mots
tortosins en el context de la llengua formal". I Jornada in memoriam de Josep Panisello. Llengua i ensenyament:
llengua estàndard i variació lingüística. Barcelona: Institut d’Estudis
Catalans, p. 53-61.
Blanc, Miquel. La fauna del
Matarranya. Associació Cultural del Matarranya, 1999.
Castañer Martín, Rosa Maria (1990) Estudio del
léxico de la casa en Aragón, Navarra y Rioja. Diputación General de Aragón,
Saragossa.
Colón, Germà. "Sobre casalici",
dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües
i fets, actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 69-74.
Espuny, Elena. "Glossari de noms i
usos", La terrissa dels iaios. Aeditors, el Perelló, 2007, pàg.
37-46.
Gimeno Betí,
Lluís (1994b) ”Les àrees lèxiques en els parlars de
transició", Miscel·lània "Normes de Castelló". Diputació
de Castelló, pàg. 15-45.
Gimeno Betí,
Lluís (1991c) "Ornitonímia castellonenca: notes
onomasiològiques i etnogràfiques sobre el nom d'alguns ocells". Boletín
de la Sociedad Castellonense de Cultura, LXVII, núm. 3 i 4, pàg. 589-614.
Gimeno Betí, Lluís (2001) "Carruca
'vehicle, carruatge', 'arada de pala' i els seus derivats romànics", Boletín
de la Sociedad Castellonense de Cultura, 77, p. 121-138.
Gumbau
Morera, Felip (2016). "Paraules que ja no són barbarismes segons el
DNV". Núvol (25/09/2016). [En
línia:] <http://www.nuvol.com/opinio/paraules-que-ja-no-son-barbarismes-segons-el-dnv/>.
Herreros Moreno, M. Soledat
(2014). Vocabulari del conreu de l'arròs al Delta de l'Ebre. Barcelona:
Generalitat de Catalunya. Departament d'Agricultura, Ramaderia, Pesca,
Alimentació i Medi Natural. [En línia:] <http://issuu.com/publicomfactor/docs/filpbook_vocabulari_arros>.
Massip
i Bonet, M. Àngels (1986a)
”Consideracions sobre el lèxic tortosí", Actes del Setè Col·loqui
de Llengua i Literatura Catalanes. Barcelona, pàg. 633-645. PAL (llibre i fotoc.), BMD, BPT
Massip i Bonet,
M. Àngels (1989b) ”Afinitats lingüístiques entre el balear i el
tortosí", Actes del Divuitè Congrés Internacional de Lingüística
i Filologia Romàniques. Santiago de Compostela, pàg. 57-64.
Massip i Bonet, M. Àngels (1991). El lèxic tortosí: història i present.
Tesi dirigida pel Dr. Joan Veny. Universitat de Barcelona, 1991. [En línia:]
<http://www.tdx.cat/handle/10803/1686>.
(10/01/2012).
Massip i Bonet,
M. Àngels (1992) El lèxic tortosí: història i present. Publicacions
Universitat de Barcelona. Barcelona. (Col·lecció de Tesis Doctorals
Microfitxades; 1691). BMD
Massip
i Bonet, M. Àngels (1996) ”La
variació lèxica: un assaig d'estudi en el dialecte tortosí", Estudis
de lingüística i filologia oferts a A.M. Badia i Margarit, 3. Publicacions
de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 133-159. PAL (fotoc.)
Montserrat Grau, Mònica
(2017). "La fraseologia i el refranyer popular: una eina educativa i un
lligam geolingüístic". I Jornada in
memoriam de Josep Panisello. Llengua i ensenyament: llengua estàndard i
variació lingüística. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, p. 135-144.
Montoya
i Abad, Brauli (1985). "Entorn del lèxic regional tarragoní". Universitas Tarraconensis. Revista de
Filologia, núm. 9 (maig), p. 51-61. [En línia:] <https://revistes.urv.cat/index.php/utf/article/view/2246>.
Moret Coso, Hèctor (2008). "Prunus persica:
préssec, alberge, bresquilla, melicotó, mullarero (i variants). CINGA. Anuari de l'Institut d'Estudis del
Baix Cinca - IEA, 12, p. 9-18.
Paraules Ebrenques. Lo llibre 2. Valls: Cossetània, 2016.
Puente Reverté, Albert (2009). Com
natros ho diem: un recull lèxic de les terres de l'Ebre. 2a ed. reimpr.
revisada i ampliada. Bubok Publishing, 2009. 379 pp.
Rafel i Fontanals, Joaquim (1974-1975) "Areas
léxicas en una encrucijada lingüística", Revista de Filología
Española, 57, pàg. 231-275.
Saragossà, Albert. "Una visió succinta
de l'evolució dels noms ora i oratge", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i franges.
Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a Artur
Quintana i Font. Associació Cultural del Matarranya-Institut d'Estudis del Baix
Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 445-548.
Veny, Joan (1988) “CATXEL
‘cardium edule’, un nou mossarabisme del català”, La Corona d'Aragó i
les llengües romàniques. Miscel·lània d'homenatge a Germà Colom. Gunter
narr Verlag Tübingen, pàg. 463-476.
Veny, Joan. "Gal·licisme i
aragonisme en els significats catalans de filaberquí", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets,
actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 511-528.
Vocabularis i descripcions locals o comarcals
Matarranya (inici)
Aragonés Salvat, Albert. "Quatre notes
sobre bolets, rovellons o fongos del Matarranya", dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i
franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a
Artur Quintana i Font. Associació
Cultural del Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg.
13-24.
Alvar, Manuel (1961-1962) "Léxico
catalán en tierras aragonesas. Según el Atlas Lingüístic de Catalunya",
Archivo de Filología Aragonesa, 12-13, pàg. 333-385.
Ariño Milián,
Joaquin (1980) "Léxico agrícola de Aiguaviva (Teruel) i su
zona”, Archivo de Filología Aragonesa, XXVI-XXVIII, pàg. 13-192.
Blanc, Miquel (1994) Garba.
Mil paraules de Calaceit. Columna, Barcelona. BMD
Blanc, Miquel (1999) El
parlar de Calaceit (comparat amb el de la Terra Alta)”, Jornades de la
Secció Filològica de l’IEC a la Franja (Calaceit i Fraga) (17 i 18 de’octubre
de 1997). IEC, Barcelona, pàg. 67-74. PAL
Buj
Alfara,
Àngela (2000b) "Descripció
lingüística", Davall la figuera. Històries de la tia Pascuala.
Narrativa oral i breu caracterització dialectal de la Portellada. Penya
Rostoll de la Portellada - Associació Cultural del Matarranya, Calaceit,
pàg.13-24. BTF, BMD.
Claramunt i Adell, Teresa (1992) “Aspectes
morfosintàctics del parlar de Maella”, Segon Congrés Internacional de
la Llengua Catalana. Àrea 3. Lingüística social. Universitat de les Illes
Balears, Palma de Mallorca, pàg. 133-139.
Cubells,
Olga; Navarro, Pere. "Paral·lelismes i interferències amb
l’aragonès i l’espanyol en el català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el
Matarranya", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes
del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes
(Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, Barcelona.
Ginesta i Batllori, Salvador (1991) Les terres del
Matarranya. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona, esp. pàg.
42-45: “La parla del Matarranya”, etc. BMD
Giralt
Latorre, Javier (2004). "Noms de la "libèl·lula" a l'Aragó
catalanòfon". Josep Massot i Muntaner (coord.). Miscel·lània Joan Veny, vol. 4, p. 121-145.
Lombarte, Desideri; Quintana Artur (1989d) "L'apicultura tradicional a
Pena-roja", Alazet, 1, pàg. 73-97. També a: Xandra. Estudios aragoneses de luenga e
literatura/Estudios aragoneses de lengua y literatura/Estudis aragonesos de
llengua i literatura. Associació Cultural del Matarranya, Institut d'Estudis
del Baix Cinca, Calaceit, 2007, p. 157-183.
Monclús, Joaquim; Quintana, Artur (1989b) "El català a
l'Aragó", Actes del segon congrés internacional de la llengua
catalana, 8, Àrea 7, Història de la llengua, Universitat de les Illes
Balears, Palma, pàg. 195-212.
Moret, Hèctor; Sancho, Carles (1995b) “Alguns aspectes
fonètics, morfosintàctics i lèxics del parlar de Vall-de-Roures”, Actes
de les Segones Jornades d’Estudi de la Terra Alta (Batea, del 27 al 29
d’octubre de 1995). Patronat Pro-Batea, Calaceit, 1998, pàg. 429-460. PAL, BTF, BMD, BSJA, CRP Terra
Alta, BPT
Navarro Gómez, Pere (2006) Aproximació geolingüística als parlars del Matarranya.
Associació Cultural del Matarranya, Calaceit. (Col·lecció Lo Trull; 11). Veg. Castellà, Carles. "Aproximació
geolingüística als parlars del Matarranya, de Pere Navarro Gómez", beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, 3. CEL, Alcanar, 2008, p. 203-205.
[En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/beceroles/article/view/123569>.
PAL
Navarro Gómez, Pere (2019). "La variación
dialectal en el catalán del Matarraña, el Bajo Aragón y el Bajo
Aragón-Caspe". Turolenses, núm.
14, p. 38-43.
Pallarés, M. (1921) ”Vocabulari
de Penarroja (Baix Aragó)", Butlletí de Dialectologia Catalana,
IX, 69-72. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Quintana, Artur (1977) ”El lèxic
de la Codonyera", Actes Quart Col·loqui Internacional de Llengua i
Literatura Catalanes. Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona,
pàg. 223-233. També a: Xandra.
Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios aragoneses de lengua y
literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura. Associació Cultural
del Matarranya, Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2007, p. 147-156.
Quintana, Artur
(1987a) ”Els parlars del Baix Matarranya", Estudis de Llengua i
Literatura Catalanes, XIV. Publicacions de l'Abadia de Montserrat,
Barcelona, pàg. 155-187. PAL (llibre i fotoc.). També a: Xandra. Estudios aragoneses de luenga e literatura/Estudios
aragoneses de lengua y literatura/Estudis aragonesos de llengua i literatura.
Associació Cultural del Matarranya, Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit,
2007, p. 185-214.
Quintana, Artur
(1987b) ”El parlar de la Codonyera. Resultats d'unes
enquestes", Estudis Romànics [Barcelona], XVII, pàg. 1-253. PAL
Quintana i Font, Artur
(2012). El català de la Codonyera (Terol, Aragó). Saragossa: Gara d’Edizions.
Rafel, Joaquim. La lengua fronteriza en
el bajo Aragón meridional.Estudio fonológico. Universitat de Barcelona, 1973.
(inèdit)
Rafel i Fontanals, Joaquim (1977a) "Escissió i
coalescència fonemàtiques: precisions teòriques", Estudios
ofrecidos a E. Alarcos, 2, pa`g. 195-215.
Rafel i Fontanals, Joaquim (1977b)
"Consideraciones léxico-semánticas a partir de una investigación espacial
exhaustiva (Bajo Aragón meridional de lengua catalana)", Revista
Española de Lingüística, 7, pàg. 137-170.
Rafel
i Fontanals,
Joaquim (1999) “La importància de les zones de frontera: la regió del
Matarranya”, Jornades de la Secció Filològica de l’IEC a la Franja
(Calaceit i Fraga) (17 i 18 de’octubre de 1997). IEC, Barcelona, pàg.
17-46. PAL
Sanchis Guarner, Manuel (1949) "Noticia del
habla de Aguaviva de Aragón", Revista de Filología Española,
33, pàg. 15-65.
- (2000) La influència de la
lluna en l’agricultura i altres característiques de la cultura del Matarranya i
del Mesquí. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Teixidó i Puigdomènech, Francesc. "Les antigues
mesures tradicionals a la Franja", dins Moret,
Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i franges. Miscel·lània de treballs
etnològics, filològics i lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació
Cultural del Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg.
479-494.
Terra Alta (inici)
Amades, Joan
(1917-1919) "Termes dialectals de la comarca de Gandesa",
Excursions. Noticiari de la Secció de l'Ateneu Enciclopèdic Popular de
Barcelona, II, pàg. 187-201. Ressenya a BDC, núm. 7, p. 90. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Cortés i Manyà,
Antoni (1985) Bot. Notícia del meu poble. Barcelona,
1985. BMD
Cubells,
Olga; Navarro, Pere. "Paral·lelismes i interferències amb
l’aragonès i l’espanyol en el català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el
Matarranya", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes
del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes
(Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, Barcelona.
Manent, Albert (1997a) Els
noms populars dels núvols, boires i vents: Ribera d’Ebre i Terra Alta.
Centre d’Estudis Riudomencs “Arnau de Palomar”, Barcelona. BMD
Manent, Albert (1998) “Els noms populars
de núvols i boires de la Terra Alta”, Butlletí del Centre d'Estudis de la
Terra Alta, 28. 2n semestre.
Martinez i Montagut,
Daniel (1992) Història del Pinell de Brai. Ajuntament
del Pinell de Brai, esp. pàg. 192. BMD
Meix i Boira, Loreto (2006). "Algunes paraules
gandesanes". Butlletí del Centre
d'Estudis de la Terra Alta. Gandesa: Centre d'Estudis de la Terra Alta.
Núm. 43 (1r. semestre) p. 23-26. [En línia:]
<http://www.raco.cat/index.php/ButlletiCETA/article/view/216821>.
Monner i Estopinyà, Anton (2016). Vocabulari de la Terra Alta. Prefaci d’Albert Manent. Pròleg d’Esteve
Clua. Dibuixos d’Àngels Cid. L’autor.
Navarro Gómez, Pere (1994). Els parlars de la terra alta. Estudi geolingüístic. Tesi dirigida
per Joan Veny. Universitat Rovira i Virgili, 1994. [En línia:] <http://www.tdx.cat/handle/10803/8970>.
(10/01/2012).
Navarro, Pere
(1992) El parlar de la Fatarella (Terra Alta). Estudi fonètic,
morfosintàctic i lèxic. Centre d'Estudis de la Terra Alta, Calaceit. BTF, BMD, BPT
Navarro, Pere (1994)
”Aproximació geolingüística als parlars de la Terra Alta", Actes
de les Primeres Jornades d'Estudi sobre la Terra Alta. Centre d'Estudis de
la Terra Alta, Calaceit, pàg. 141-170. BMD, CRP Terra Alta, BPT
Navarro, Pere
(1996a) Els parlars de la Terra Alta. 1: Estudi geolingüístic. Diputació
de Tarragona, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT
Navarro, Pere
(1996b) Els parlars de la Terra Alta. 2: Atles lingüístic de la Terra
Alta (ALTA). Diputació de Tarragona, Tarragona. PAL, BTF, BMD, BSJA, BPT
Serres i Sabaté,
Joaquim (1917). Poesies populars
gandesanes. Gandesa: Imp. Enric Sabaté, 1917. També a Recull poètic de
Joaquim Serres, lo Paisanet. A cura de Teresa Lluís. [Barcelona]: Batak, 2007.
Inclou un Vocabulari (p. 76-77).
Val Palacios, Santiago (2000) Vocabulario
dialectal del habla de Maella (Aragón). Diputación General de Aragón, Caja
de Ahorros de la Inmaculada; Zaragoza.
Ribera d'Ebre (inici)
Bagés Fortacín, Noemí
(2012). “Vitalitat i ús del lèxic del parlar de Flix. Variació lingüística
generacional”, Miscel·lània del Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre,
núm. 23, p. 411-432.
Biarnès, Carmel (1987) "Nomenclatura de
la navegació fluvial", La navegació fluvial per l'Ebre. Ascó,
esp. pàg. 32-38. BMD, BPT
Biarnés i Biarnés, Carmel. “El català a Ascó”, Guia
d’Ascó (Ribera d’Ebre). IET Ramon Berenguer IV. Llibres de la Medusa, 18.
Diputació de Tarragona, Tarragona, 1983, pàg.
Bladé
i Desumvila, Artur (1982) Guia
de Benissanet. Tarragona, esp. pàg. 64-67. BTF
Brull, Josep M. (1985) Tivissa:
un poble antic de la Catalunya nova. Barcelona, esp. pàg. 231-246.
BMD
Cabré, Dolors (1974) Riba-roja
d'Ebre i el seu terme municipal. Tarragona, esp. pàg. 203-208. BMD
Castellvell Díez, Ventura
(2013). “Els noms del color de la roba (Ginestar, segle XVIII)”, Miscel·lània
del Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, núm. 24, p. 239-246.
Costa, H. (1921)
"Contribució al vocabulari de la navegació fluvial (Móra la
Nova)", Butlletí de Dialectologia Catalana [Barcelona], IX,
pàg. 64-68. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Cot Ardévol, Maite (2001)
"Els noms de les varietats tradicionals dels fruits a Darmós i la Serra
d'Almos", Miscel·lània, 15,
CERE, Flix, pàg. 89-104.
[En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/205078>.
Cot Ardévol, Maite. “Els fruiters tradicionals a
Móra d'Ebre. Un paisatge del passat”. La Riuada, 24 (març 2004).
Cot Ardévol, Maite. “L' ofici de basters i
boters a Móra d'Ebre”. La Riuada, 20 (desembre 2001).
Cot, Maite (1998) “El parlar de Benissanet”, Miscel·lània,
12. Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre, Flix, pàg. 187-210. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/205034>.
BPT
Cot, Maite; Castellà, Carles; Cubells, Olga;
Izquierdo, Tere (2000a) "Un tall vertical en el parlar de Móra
d’Ebre". Miscel·lània del Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre 14. Flix:
Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/205069>.
BMD, BPT
Cot, Maite; Izquierdo, Tere (2002) "Una mica de
dialectologia patxetina: similituds entre els parlars del sud de la Ribera
d'Ebre i el nord del Baix Ebre", II Congrés d'Història (1, 2 i 3
de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg. 185-204. PAL, BTF
Cubells Bartolomé, Olga (2016). «Els parlars de
frontera: la zona de transició entre el tortosí i el lleidatà», Mallafrè, Joaquim;
Pradilla, Miquel Àngel (ed.). Jornades de
la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans a Móra la Nova (17 i 18
d’octubre de 2014). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, Institut Ramon
Muntaner, 2016, p. 19-61. [En línia:] <https://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000229/00000027.pdf>
Cubells Bartolomé, Olga (2017). "La Ribera d'Ebre:
comarca de transició subdialectal". I
Jornada in memoriam de Josep Panisello. Llengua i ensenyament: llengua
estàndard i variació lingüística. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans,
p. 107-119.
Cubells Bartolomé, Olga
(2010). “El camp semàntic de les aus i els mamífers a la Ribera d'Ebre”. Salina,
núm. 24, p. 93-102. [En línia:] <http://revistasalina.com/articulo/474>.
Cubells Bartolomé, Olga (2005) Els parlars de la
Ribera d'Ebre. Estudi geolingüístic. Tesi doctoral dirigida per Pere
Navarro. Universitat Rovira i Virgili. [En línia:] <http://www.tesisenxarxa.net/TDX-0905106-164724/>
[02/02/2007]
Cubells, Olga. El parlar de la Palma
d’Ebre (Ribera d’Ebre). Tesi de llicenciatura dirigida pel Dr. Pere
Navarro. Universitat Rovira i Virgili, 2000. (inèdit)
Cubells Bartolomé, Olga. Els parlars de la Ribera d’Ebre.
1. Estudi geolingüístic. 2. Atles lingüístic de la Ribera d’Ebre (ALRE).
Diputació de Tarragona, Calaceit, 2010. 2 v. Ressenya de Lluís Gimeno Betí a Estudis romànics, 34 (2012), p. 535-539.
[En línia:] <https://raco.cat/index.php/Estudis/article/view/75112>.
Cubells,
Olga; Navarro, Pere. "Paral·lelismes i interferències amb
l’aragonès i l’espanyol en el català de la Terra Alta, la Ribera d’Ebre i el
Matarranya", Creus, Imma; Puig, Maite; Veny, Joan R. (ed.) (2010) Actes
del Quinzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes
(Universitat de Lleida, 7-11 de setembre de 2009). Publicacions de l'Abadia
de Montserrat, Barcelona.
Cubells
Bartolomé,
Olga (2003) “El tortosí a la Ribera d’Ebre. Aproximació geolingüística als
parlars de la comarca. Nivells morfològic i sintàctic”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura
a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg.
97-124. PAL
Cubells, Olga; Satorra, Jordi (2002) "El tortosí i
el lleidatà", II Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre de
2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg. 205-227. PAL, BTF
Cubells, Olga (2000c)
"El parlar de Garcia", Miscel·lània del Centre d’Estudis de la
Ribera d’Ebre, 14. Flix: Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre. [En línia:]
<http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/205068>.
BMD, BPT
Cubells, Olga (2001a) El parlar de la
Palma d'Ebre (Ribera d'Ebre). Associació Cultural L'Espona, La Palma
d'Ebre. BMD, BPT
Cubells, Olga (2001c) "Unes fronteres
que no són lingüístiques: la cruïlla la Palma (Ribera d’Ebre) – la Bisbal
(Priorat) – Bovera (Garrigues)", dins Pusch, Claus D. (ed.). Katalanisch in Geschichte und
Gegenwart. Sprachwissenschaftliche Beiträge des 15. Deutschen Katalanistentags
/ Estudis de lingüística del 15è Col·loqui Germano-Català. Vol. 2.
Tübingen: Stauffenburg (European Studies on Lesser Used Languages).
Cubells, Olga (2002a) "Ecodialectologia. El camp semàntic
dels animals invertebrats i vertebrats a les localitats de Darmós, la Serra
d'Almos i Tivissa (Ribera d'Ebre)", Miscel·lània del Centre d'Estudis
de la Ribera d'Ebre 15. Flix: Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre. [En
línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/205079>.
BMD
Cubells
Bartolomé,
Olga (2004) "Notes sobre l’adscripció dialectal de la Ribera d’Ebre",
beCEroLes, 1. CEL, Alcanar, pàg. 57-62. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40244>
PAL, BMD, CRP Montsià, BPT
Cubells i Bartolomé, Olga; Filella Cubells, Francesc (2005). “Les feines del segar i
del batre a la Palma d'Ebre”: http://www.lollaut.com/cdetnologia/comunicacions/segar.htm
(16/04/2005)
Cubells Bartolomé, Olga (2008): “El camp semàntic
dels animals vertebrats i invertebrats a la Ribera d’Ebre. Una mostra
d’ecodialectologia”, dins Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres
a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, 2008,
p. 171-191.
Cubells, Olga; Satorra, Jordi (2005) “El
tortosí en el límit septentrional: la Ribera d’Ebre”, Miscel·lània, 17.
Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Flix, pàg. 255-295. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/206935>.
Grau Poyo, Núria (2012). “El
parlar de Móra d'Ebre”, Miscel·lània del Centre d'Estudis de la Ribera
d'Ebre, núm. 23, p. 269-295.
Grifoll,
Ariadna (2018). El morenc i el molarenc.
Diferències lingüístiques entre el parlar de Móra d’Ebre i el del Molar. [Móra
d'Ebre]: Institut Julio Antonio, curs 2017-2018. Tutora: Montse Perelló.
Finalista del IX Premi Treball de Recerca sobre la Ribera d’Ebre. [En línia:]
<https://drive.google.com/file/d/1c2xsb3Kg3zyynZpyQRuVM3hnXBpDneRY/view?usp=sharing>.
Grifoll
Latorre, Ariadna (2019). "El morenc i el molarenc: estudi sobre les
diferències lingüístiques entre el parlar de Móra d'Ebre i el del Molar". Miscel·lània del Centre d'Estudis de la
Ribera d'Ebre, núm. 29, p. 353-357. [En línia:]
<https://raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/365364>.
Manent, Albert (1997a) Els
noms populars dels núvols, boires i vents: Ribera d’Ebre i Terra Alta.
Centre d’Estudis Riudomencs “Arnau de Palomar”, Barcelona. BMD
Mas, Desirée (2005) “El parlar de Flix”, Miscel·lània, 17. Centre
d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Flix, pàg. 233-254. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/206934>.
Navarro,
Pere
(2000b) Aproximació geolingüística als parlars de la Ribera d'Ebre.
Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Flix. BTF, BMD, BPT. (Ressenya de Xavier Rull, Llengua
Nacional, 38).
Navarro, Pere; Sunyer, Magí. “La placa de la riuada de 1787”. La Riuada,
9 (octubre 2002).
Ortega Gonzàlez, Enric (2018). "L'ornitonímia
dels moixons de Garcia i de la Ribera d'Ebre: de la riquesa de la llengua
popular a la mitologia clàssica". Miscel·lània
del Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, núm. 28, p. 161-176. [En línia:]
<https://raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/349027>.
Pinyol, M. Teresa. "Una descripció de
les nostres plantes", Miscel·lània, 4 (desembre 1986), p. 30-39; 5
(juliol 1987), p. 8-13; 6 (març 1988), p. 8-10.
Pros Jordà, M. del Carme: "El nostre
parlar d'Ascó". Malpàs: revista d'informació i opinió, núm. 46
[Ascó] (2005).
Vega,
Carles (1993) “El parlar de la Ribera d’Ebre dins el domini
lingüístic català”, Miscel·lània, 9 (octubre). Centre d’Estudis
Comarcals de la Ribera d’Ebre, pàg. 79-91. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/MiscellaniaCERE/article/view/204996>.
BPT
Vega, Carles; Saez, Xavier; Mir;
Josep M.; Pons, Albert
(1990) La parla de la Ribera d'Ebre. Aspectes morfològics: la
pronominalització àtona. Centre d'Estudis de la Ribera d'Ebre, Montblanc.
BMD, BPT
Baix Ebre (inici)
Arabía, Ramon (1887)
"Vocabulari y notas recullidas en Tortosa y la Ribera d'Ebre", Miscel·lània
Folk-lòrica. Llibreria de Alvar Verdaguer, Barcelona, pàg. 161-186. [Citat al
DCVB. Ara en facsímil: José J. Olañeta, Barcelona, 1981. (Arxiu de Tradicions
Populars; 11.)] BMD
Arqués, Oleguer. "Vocabulari",
dins La seua terra. Edicions Saragossa, Barcelona, 2008, p. 103-116.
Barnils, Pere (1915) "Nota
introductòria", Mestre i
Noé, Francesc. "Vocabulari
català de Tortosa", Butlletí de Dialectologia Catalana [Barcelona],
III, pàg. 5-7. També Lluís Mestre, Tortosa, 1973. BMD. També a Buj Alfara, Àngela (2000d) El Vocabulari
català de Tortosa de Francesc Mestre i Noé. Una anàlisi lexicogràfica.
Cinctorres Club, Tortosa. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
BTF, BSJA.
Bertomeu Mercè, Josep. "Glosari de
paraules", L'oncle Maso. Aj. de Deltebre, Deltebre, 2007, pàg.
131-134.
Bertomeu Mercè, Josep. "Glosari de
localismes", Tot ens va de cara. Aj. de Deltebre, Deltebre, 2008,
pàg. 137-138.
Bertomeu,
Agustí; Casanova, Baltasar (2011). Vocabulari de boca. 2a ed.
corregida i ampliada. Ajuntament de Deltebre.
Casanova, Baltasar & Bertomeu, Agustí (2003) Vocabulari de
boca. El Delta, s. l. BTF, BMD, BSJA, Deltebre, BPT
Castellà Espuny, Carles M. (2016). «La varietat
lingüística geogràfica del Baix Ebre i el procés d’estandardització.
Manteniment i pèrdua de formes pròpies. Un tast», Mallafrè, Joaquim; Pradilla,
Miquel Àngel (ed.). Jornades de la Secció
Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans a Móra la Nova (17 i 18 d’octubre
de 2014). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, Institut Ramon Muntaner,
2016, p. 169-200. [En línia:] <https://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000229/00000035.pdf>.
Castellà Espuny, Carles M. (2017). "Dialectologia i
globalització: la variació que desapareix? I
Jornada in memoriam de Josep Panisello. Llengua i ensenyament: llengua estàndard
i variació lingüística. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, p. 121-133.
Castellà i Espuny, Carles M. (2018). El tortosí del Baix Ebre i l’estàndard. Descripció lingüísitca, anàlisi
i propostes. Benicarló: Onada.
Castellà Espuny, Carles Maria (2020). Els parlars del Baix Ebre. Estudi
geolingüístic. Tesi doctoral dirigida per Pere Navarro Gómez i Olga Cubells
Bartolomé. Universitat Rovira i Virgili, Departament de Filologia Catalana. [En
línia:] <https://www.tdx.cat/handle/10803/669614>.
Caro, Núria (s. d.). Paraules desaparegudes, i poc usades, de les Terres de l’Ebre.
Treball de recerca de batxillerat. Institut Joaquín Bau. Tutor: Manel Oller.
Inèdit.
Clua i Ferré, Agustí. "Glossari", L'Absenta.
Ajuntament de Camarles, 2007, pàg. 91-109.
Cot, Maite; Izquierdo, Tere (2002) "Una mica de
dialectologia patxetina: similituds entre els parlars del sud de la Ribera
d'Ebre i el nord del Baix Ebre", II Congrés d'Història (1, 2 i 3 de desembre
de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg. 185-204. PAL, BTF
Domingo Buj,
Ignasi (2010). "La parla del Baix Ebre", II Concurs de Treballs de
Recerca en l'àmbit literari a l'exili. Amposta: EMD de Jesús, p. 227-249.
Ibàñez, Pili; Izquierdo, Tere; Moya, Maite (2017).
«Els noms populars de boires i altres fenòmens meteorològics a la comarca del
Montsià». Quaderns de l’Ebre, núm. 6,
p. 32-37. [En línia:]
<https://raco.cat/index.php/QdE/article/view/390069>.
Izquierdo Salom, Tere. El parlar de Paüls. Tesina
de llicenciatura dirigida per Joan Veny, URV. Tarragona, 1997. (inèdit)
Llaó Borràs, Jordi; Borràs
Comes, Joan (2012). “Morfologia verbal i anivellament dialectal: el cas del
present de subjectiu calero”, beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, núm. 5, p. 79-86. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/261094/356081>.
Martí
Callau, Àngel (2019). Jo parlo calero.
Pròleg de Joan Rebull. Alzira: Neopàtria.
Martí Comes, Ramon (1989) El
Delta de l'Ebre. Terra Nostra, 19. Barcelona, esp. pàg. 79-80. BTF, BMD
Martínez-Vilalta, Albert. Els ocells del Delta de
l’Ebre. Lynx, Barcelona, 1989.
Mestre i Noé,
Francesc. "Vocabulari català de Tortosa", Butlletí de
Dialectologia Catalana [Barcelona], III, pàg. 5-7. BPT. Reproduït a Lluís
Mestre, Tortosa, 1973. BMD, BPT. També a Buj Alfara, Àngela
(2000d) El Vocabulari català de Tortosa de Francesc
Mestre i Noé. Una anàlisi lexicogràfica. Cinctorres Club, Tortosa.
[En línia:] <http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
BTF, BSJA, Flix, Ulldecona, BPT.
Mingorance López, Jesús (2017). Vigència del vocabulari tortosí recollit per
Francesc Mestre i Noé. Director del projecte: Xavier Rull Muruzàbal. Curs
2014-2015. [En línia:] <http://hdl.handle.net/20.500.11797/TFG1240>.
Ollé, Sisco. Les eines agrícoles al Baix
Ebre i al Montsià. Comunicació presentada a l’Assemblea Intercomarcal
d’Estudiosos. Museu del Montsià, Amposta, 1991. (inèdit)
Solà i Vidal, Àngel. Breu recull de vocables i
expressions populars de malalties i en general del camp mèdic seguit d'un petit
tractat sobre l'embriaguesa recollits, principalment de les terres tortosines i
ampliat per mitjà de textos de la literatura catalana actual i antiga. 1a ed.
1989, 2a ed. Viladecavalls, 1990. CRP Baix Ebre
Veciana Ribas, Antoni. "Aproximació al
parlar de Benifallet" [Manuscrit] [S.l. : l'autor, 2003]. 71 f. CLR
- (1997) Els noms del caragols i
altres paraules pròpies de la comarca del Baix Ebre. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- (1998) Els noms de la mifa i
altres paraules pròpies de la comarca del Baix Ebre. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- "Diccionari d'aquí baix: una
d'animals", ixq?, núm. 34. Ajuntament de Deltebre, 2009. 1 pp. [En
línia:] <http://www.deltebre.org/ixq34.pdf>
(20/03/2009)
Montsià (inici)
Albiol, Pau. “Vocabulari
tortosí (X)”, Butlletí Informatiu Masdenverge, núm. 54, p. 14-15. [En
línia:] <http://issuu.com/bim-masdenverge/docs/bim_54>.
Albiol, Pau. “Vocabulari
tortosí (XI)”, Butlletí Informatiu Masdenverge, núm. 56, p. 12-13. [En
línia:] <http://issuu.com/bim-masdenverge/docs/butlleti56>.
Albiol, Pau. “Vocabulari
tortosí (XII)”, Butlletí Informatiu Masdenverge, núm. 58 [2013], p.
12-13. [En línia:] <http://issuu.com/bim-masdenverge/docs/bim_58>.
Albiol, Pau. “Vocabulari
tortosí (XIII)”, Butlletí Informatiu Masdenverge, núm. 60, p. 18-19. [En
línia:] <http://issuu.com/bim-masdenverge/docs/bim_60bo>.
Aragonés Salvat, Albert (2008). "El parlar de Freginals al Diccionari
català-valencià-balear. Una aportació de Tomàs Bellpuig", beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, 3. CEL, Alcanar, p. 13-32. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/beceroles/article/view/123544>.
PAL
Aragonés Salvat, Albert; Beltran Reverter, Joan B.
(2011). “Andreu Ulldemolins, corresponsal del diccionari dels dialectes
catalans”, III Congrés d'Història
d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010). Ajuntament d'Alcanar,
[Alcanar], p. 433-441. [En línia:] <https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0B79Zim89RuumNDcxNWZiNGQtOTBiNS00YzhhLTg5OTEtYTRmZGVlOWIzYjdi&hl=en>.
(10/01/2012).
Badia, Jordi; Millan, Lluís (1987-1988) "Sobre la parla
d'Ulldecona. Estudi de mots, localismes i locucions", Ulldecona,
(s.l.), (s.n.) [Ulldecona]. 10 fasc. BMD
Bailach i
Bonet, M. Rosa; Martí i Casanovas,
Elisenda (1994) “Estudi dels camps semàntics de les eines
tradicionals del cultiu de l’arròs, dels jocs i de la pastisseria de les festes
populars, Amposta (Montsià)”, Ramàs, 3 (agost). Institut d’Estudis
Comarcals del Montsià, Amposta, pàg. 49-58. BMD, BSJA, BPT
Beltran
Reverter, J.B.;
Camacho Molina, Tomàs (1998)
“Glossari”, Itinerari literari Trinitari Fabregat, a Fabregat, Trinitari (1998) Jardins
ignorats. Novel·la. Aj. d’Alcanar, Cooperativa Gràfica Dertosense,
esp. pàg. 35-36. [També a part: id., pàg. 24.] BTF
Blasi Castellà, Anna (1998) "Comparació dialectològica
de la nomenclatura de les espècies pesqueres entre la parla dels pescadors
rapitencs i el català estàndard", L'Algadir dels Alfacs, 2
(desembre), pàg. 52-59. BMD
Borras-Comes, Joan.
“L’entonació del canareu: una primera descripció”, III Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de
2010). Ajuntament d'Alcanar, [Alcanar], p. 443-447. [En línia:] <https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0B79Zim89RuumNDcxNWZiNGQtOTBiNS00YzhhLTg5OTEtYTRmZGVlOWIzYjdi&hl=en>.
(10/01/2012).
Brusca, Pere O. (2014). La
meua parla al país dels falduts. L'autor. (3a ed. gener 2015). Veg. una
mostra a "Diccionari Faldut". Lo faldut rondinaire. [En
línia:] <https://pobrusca.wordpress.com/diccionari-faldut-2/>.
Buj
Alfara, Àngela (2019). Els parlars del
Montsià. Estudi geolingüístic. Tesi doctoral dirigda per Emili Casanova Herrero.
Universitat de València, Departament de Filologia Catalana. [En línia:]
<https://roderic.uv.es/handle/10550/70829>.
Buj Alfara, Àngela. “El parlar d’Alcanar en el
context del tortosí i el balear”, III
Congrés d'Història d'Alcanar (Alcanar, 12, 13 i 14 de novembre de 2010).
Ajuntament d'Alcanar, [Alcanar], p. 443-464. [En línia:] <https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0B79Zim89RuumNDcxNWZiNGQtOTBiNS00YzhhLTg5OTEtYTRmZGVlOWIzYjdi&hl=en>.
(10/01/2012).
Buj Alfara, Àngela. Aproximació
geolingüística als parlars del Montsià. Tesina de llicenciatura, URV.
Tarragona, 1998. (inèdit)
Buj
Alfara,
Àngela (1999a) "L'articulació de la /a/ àtona final a la comarca del
Montsià", Butlletí Interior de la Societat d’Onomàstica, LXXIX,
Actes del XXIII Col·loqui de la Societat d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26
d’octubre de 1997), 1, pàg. 119-141. PAL, BTF, BMD, Ulldecona, BPT
Buj
Alfara,
Àngela (2001f) Lèxic del Montsià. Estudi geolingüístic, 1. Consell
Comarcal del Montsià, Amposta. BTF, BMD, BSJA, Santa Bàrbara, Ulldecona, BPT.
Buj
Alfara,
Àngela (2002) "Alguns trets
comuns entre la parla d'Alcanar i el valencià", II Congrés
d'Història (1, 2 i 3 de desembre de 2000, Alcanar). Aj. d’Alcanar, pàg.
123-162. PAL, BTF (hemeroteca)
Buj Alfara, Àngela (2001b) "El
Montsià, un exemple d'anàlisi semàntica", dins Katalanisch in Geschichte und
Gegenwart, Claus D. Pusch (Hrsg.), col. DeLingulis, Estudis de Lingüística,
pàg. 89-99.
Buj Alfara, Àngela (2001c)
"Correspondències lèxiques entre el parlar de Fortanete i el parlar
d'Alcanar", dins Estudios y rechiras arredol d'aluenga aragonesa
y a suya literatura, Autas d'a II Trobada, Instituto de Estudios
Altoaragoneses, Uesca, pàg. 187-206.
Buj
Alfara,
Àngela (2004) "Perfil semàntic en diversos siginificants. Montsià", beCEroLes,
1. CEL, Alcanar, pàg. 17-39. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/40242>
PAL, BMD, CRP Montsià, BPT
Buj Alfara, Àngela. “Descripció lingüística”, Etnotextos
i memòria històrica: Alcanar 1936-1945. Calaceit: Ajuntament d’Alcanar,
2005, pàg. 98-119. BTF
Buj Alfara, Àngela. “A la Sénia parlen en la
–O”, Lo Senienc. Memòria, natura i llengua, 1 (2004), pàg. 88 i
ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/BIBID111111160/A2004N000001V000000/BIBID111111160A2004N000001V000000article13.pdf>
[Consulta 07/03/2006]
Buj Alfara, Àngela: “Marques d’ús en
informants del Montsià”, dins Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art i
Lletres a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, 2008, p. 115-139.
Caballer Mayo, Guillem
(2013). “Estudi d'un canvi lingüístic en curs: obertura de la vocal -a a Rossell i la Sénia”. Lo Senienc.
Memòria, natura i llengua, núm. 10, p. 75-81. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Senienc/article/view/271014>.
Carcellé i Freixas,
Pep (1993) Descripció del parlar de Sant Carles de la Ràpita.
Patronat d'Acció Cultural de la Ràpita. BMD, BPT
Carcellé i Freixas, Pep (1999) El
parlar de la Ràpita. Llengua i país. Ajuntament de Sant Carles de la
Ràpita, Sant Carles de la Ràpita. BMD, BPT
Folch, Roberto. "Vocabulari
local del delta de l'Ebre", Sant Jaume d'Enveja - Els Muntells - Balada.
Recopilació històrica. L'autor, 2007, pàg. 333-354.
Homedes Bel, Esther (2012).
“Aproximació al parlar de ls Sénia”, Lo Senienc. Memòria, natura i llengua,
núm. 9, p. 52-56. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Senienc/article/view/262188>.
Ibàñez, Pili; Izquierdo,
Tere; Moya, Maite (2016). “Els noms populars de vents a la comarca del
Montsià”, beCEroLes. Lletres de llengua i literatura, núm. 6, p.
211-215. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/304262/393957>.
Ibàñez
Martí, Pili
& Izquierdo Salom, Tere & Moya Reverté, Maite (2003) “Montsià
en capell, guarda’t d’ell: els noms dels núvols a la comarca del Montsià”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 177-200. PAL
Ibáñez,
Pili;
Izquierdo, Tere (2000) “El camp
semàntic del món de l’oli a la comarca del Montsià”, XXIII Col·loqui de
la Societat d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26 d’octubre de 1997). Butlletí
Interior de la Societat d'Onomàstica, LXXXII (setembre), pàg. 273-292. BTF. També a CEP, 1 (1998), pàg. 39
i ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/BIBID179733160/A1998N000001V000000/BIBID179733160A1998N000001V000000article3.pdf>
[Consulta 07/03/2006]
Martínez-Vilalta, Albert. Els ocells del Delta de
l’Ebre. Lynx, Barcelona, 1989.
Minguet
i Itarte, M.
Joana (1999) “Són nostres, però se’n van al record”, Butlletí Interior de
la Societat d’Onomàstica, LXXIX, Actes del XXIII Col·loqui de la Societat
d’Onomàstica (Ulldecona, 25 i 26 d’octubre de 1997), 1, pàg. 163-181. PAL, BTF, BMD
Ollé, Sisco. Les eines agrícoles al Baix
Ebre i al Montsià. Comunicació presentada a l’Assemblea Intercomarcal
d’Estudiosos. Museu del Montsià, Amposta, 1991. (inèdit)
Roda i Villalbí, Alfred (1996) "El jornal
d'Ulldecona", Raïls, 7, p. 47 i ss. [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN11334851/A1996N000007V000000/ISSN11334851A1996N000007V000000article5.pdf>
[Consulta: 26/02/2006]
Roig Vidal,
Joan (1993) ”La nostra manera de parlar", Raïls. Butlletí
del Centre d'Estudis d'Ulldecona, 1 (primavera) pàg. 41-49. [En línia:]
<http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN11334851/A1993N000001V000000/ISSN11334851A1993N000001V000000article5.pdf>
[Consulta: 26/02/2006] BMD, BPT
Sabaté Abella, Rodrigo. “Expressions populars
autòctones”, Intuïcions sobre història de la Sénia. Ajuntament de la
Sénia, la Sénia, 1990, p. 59.
Salvadó Arrufat,
Joan (1990) ”Diccionari de paraules nostres en desús"
[inacabat], Amposta, 2a quinzena d'abril, pàg. 13; 2a quinzena de
juny, pàg. 15-16; 1a quinzena de juny, pàg. 18 [Amposta]. BSJA
Salvadó Arrufat, Joan (2002) Diccionari de paraules nostres
en desús. Ajuntament d’Amposta, Amposta. BMD, BSJA, Deltebre,
BPT
Salvadó Arrufat, Joan (2003) Reculls. Les masies
d’Amposta, topònims, malnoms, dites i cançons. Ajuntament d’Amposta. BSJA
Serret i Redó,
Emília (1991) ”Glossari", Salvadó Arrufat,
Joan. De la falç a la recol·lectora. Vida i cultiu tradicional al delta de
l'Ebre. Ajuntament d'Amposta-Museu del Montsià, Amposta, 183-195. BMD,
BSJA, Ulldecona, Santa Bàrbara
Tàrrega, J. Lluís (1981) ”La
llengua que parlen els ampostins", Amposta [Amposta], 2a
quinzena febr., pàg.8-9. BSJA
Tomás i Prats, Josep M. "Vocabulari
nostre", Pedania de Sant Jaume d'Enveija: història i etnografia.
Germans Tomás Prats, Sant Carles de la Ràpita, 2007, pàg. 377-378.
- (2004) Estudis de dialectologia
catalana. Volum III dedicat a la comarca del Montsià. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
els Ports (inici)
Borràs i Comes, Joan M. El parlar de Villores.
Treball de curs, 2006-2007. [En línia:] <http://www.5torresclub.com/agora/villores.pdf>.
Borràs-Comes, Joan (2010).
«Notes sobre el parlar de Villores», beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 89-103. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/224954/348346>.
Carbó
i Ferrer, Josep-Lluís
(2003) “Baix aragonès i morellà: particularitats i coincidències”, Pradilla, Miquel Àngel (ed.) (2003) Llengua
i literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada Edicions,
Benicarló, pàg. 63-77. PAL
Colón Domènech, Germà (2006) “La llengua a
Morella, avui fa cent anys”, Jornades de la Secció Filològica de l'Institut
d'Estudis Catalans a Morella (16 i 17 de desembre de 2005). Institut
d'Estudis Catalans-Ajuntament de Morella, Barcelona-Morella, p. 11-18.
Cot Ardévol, Maite (2008) "Els parlars de
Cinctorres i Morella. Descripció i comparació", beCEroLes. Lletres de
llengua i literatura, 3. CEL, Alcanar, p. 117-143. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/beceroles/article/view/123549>.
PAL
Gamundí, Serafín; Sangüesa, Carlos (1991) “Glosario”, Morella. Guía
del antiguo término. Ajuntament de Morella, Morella, pàg. 437-446.
Gargallo, Josep. “El parlar d’Herbers i
Coratxà”. [En línia:] <http://coratxa.iespana.es/diccionari/vocabulari/paraulesidites.htm>
[Consulta: 27/02/2006]
Ferrando, Antoni; Guirau, Alfons (1983) "Particularitats
fonètiques i anivellament geolingüístic a la comarca de Morella", Espill,
17-18 [València], pàg. 209-230.
Izquierdo Salom, Tere (1998a) “Què
parlem la gent de Vallibona”, Vallibona 1998. Comissió de Festes,
Vallibona, pàg. 108-112.
Izquierdo Salom, Tere (2002) “Jo faig un becassó.
Pos besa el cul al retor. Notes sobre el Bellestar i el seu parlar”, Au!
Revista Comarcal dels Ports, 61. Any XVI. Hivern 2002.
Pitarch i García, Ricard (1998) Plantes del terme
municipal de Vilafranca (Castelló). Aj. de Vilafranca.
Querol, Ernest
(1992b) Anàlisi de camps lèxics de l'oví de la comarca dels Ports.
Institut d'Estudis Catalans, Barcelona. PAL, BTF, BMD.
Querol, Ernest
(1995) ”La llengua”, Grup d’Estudis dels
Ports. La comarca dels Ports. Publicacions de l'Abadia de
Montserrat, Barcelona, pàg. 115-124. BTF, BMD.
Rovira Climent, J.J. (1987) Viatge
de tèbia llum. Cooperativa Gràfica Dertosense, Tortosa, esp. pàg.
67-69. BTF, BMD
Sanchis Guarner,
Manuel (1990) ”Un illot de la diftongació de la /e/ oberta catalana
en la comarca del Ports de Morella", Setzè Congrés Internacional
de Lingüística i Filologia Romàniques. Palma de Mallorca, pàg. 205.
Maestrat (inici)
Ayza Roca, Alfred (1981)
"Variant dialectal del parlar de Peníscola", El món mariner
de Peníscola. Estudi lexicogràfic i de cultura popular. Diputació
Provincial de Castelló-Universitat de València, València, pàg. 23-48.
Arnau Vaquer, Consuelo. El léxico pesquero de
Vinaroz. Tesina dirigida per A. M. Badia i Margarit. Universitat de
Barcelona, 1965. (inèdit). [En línia:] <http://www.amicsdevinaros.com/pdf.html>,
<http://www.amicsdevinaros.com/optimizados/maqueta
lexico.pdf>. (10/01/2012).
Carbó Miralles,
Joaquim, "El parlar catinenc", Pàgina Multimèdia de la Real Villa
de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/parlarcatinenc.pdf>.
Carbó Miralles,
Joaquim, "Vocabulari batuda", Pàgina Multimèdia de la Real Villa
de Catí. [En línia:] <http://www.catimenu.com/labatuda.pdf>.
Doménech Gavaldá, Manuel (2002) “Glossari”, Un
temps, un poble, un país. Grup d’Estudis Rossell 750 Aniversari, 4 colors,
s.l., pàg. 151-156.
Dunjo Coscollano, Rosa M. Vocabulario de campo de
Benicarló. Tesi dirigida per Martí de Riquer. Universitat de Barcelona,
1966. (inèdit)
Ferrer Lluch,
Manuel (1978) "La llengua de Benicarló", Millars,
5, pàg. 127-145.
Garcia Girona, Joaquim
(1922). Vocabulari del Maestrat.
Ressenya de "Vocabulari del Maestrat" (1922) de Garcia Girona, a BDC,
núm. 11, p. 140-141. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Gargallo, Josep. “El parlar d’Herbers i
Coratxà”. [En línia:] <http://coratxa.iespana.es/diccionari/vocabulari/paraulesidites.htm>
[Consulta: 27/02/2006]
Gil i Lluch,
Margarida (1995) "Estudi d'alguns aspectes del parlar de
Vinaròs", Anuari de l'Agrupació Borrianenca de Cultura. Revista
de Recerca Humanística i de Cultura, 6, pàg. 47-55. [En línia:]
<http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4494>. PAL
Gimeno
Betí,
Lluís (1998b) De lexicografia valenciana. Estudi del Vocabulari
del Maestrat de Joaquim Garcia Girona. Institut Interuniversitari
de Filologia Valenciana, Publicacions de l’Abadia de Montserrat,
València, Barcelona. PAL
Gómez Juan, Núria; Delcastillo Montserrat, Francesc (1992) ”Lèxic
de ferrers i ferradors a Benicarló (Baix Maestrat)", Anuari de
l'Agrupació Borrianenca de Cultura. Revista de Recerca Humanística i de Cultura,
3, pàg. 105-132. [En línia:]
<http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/4259>.
Grau i Montserrat, Manuel (1985-86)
“Arabismes a la Tinença de Benifassà (Ports de Morella)”, Boletín de
Amigos de Morella y su comarca, Any VII, pàg. 29-32.
Grau, Ferran; Pradilla, Miquel Àngel (2005) “La parla”, Rossell. Onada
Edicions, Benicarló, pàg. 97-102.
Griera, Antoni (1929)
”Algunes característiques lingüístiques del Maestrat", Butlletí
de la Societat Castellonenca de Cultura, X, pàg. 270-280. Ressenya a BDC,
núm. 18, p. 163. [En línia:]
<http://www.bnc.cat/digital/arca/titols/butlleti_dialectologia_catalana.html>.
Gumbau i Morera, Felip. “Un estudi sobre l’evolució
d’alguns castellanismes freqüents en les generacions calijones actuals”
(juliol–setembre 2001). [En línia.] <http://www.quatrecantons.com/calig/estudi.htm>
[Consulta: 09/02/2006]
Kose (moderador). Diccionari
Canetà-Castellà. Foro de Canet lo Roig (.
[En línia:] <http://www.canetloroig.net/index.php?option=com_fireboard&Itemid=27&id=81&catid=11&func=fb_pdf>.
Meseguer Pallarés, Lluís Bartomeu. El món mariner
de Peníscola (Paraules i coses). València: Acadèmia Valenciana de la
Llengua, 2005.
Moros,
Rosa M. (1993) “El parlar de Vinaròs. Observacions fonètiques i
morfològiques”, Passadís. Quadern de lletres, 9-10. Associació
Cultural Alambor, Benicarló, pàg. 79-
Navarro, Pere (1987) ”Algunes
característiques sobre el parlar d'Alcalà". Cadafal, 3
[Alcalà de Xivert], pàg. 12-13.
Pitarch, Vicent; Rosas, Manuel (1981) ”El lèxic dels canterers de
Traiguera", Butlletí de la Societat Castellonenca de Cultura,
LVII, pàg. 95-116.
Pradilla, Miquel Àngel (1990)
”La nostra parla", Rossell, 750 anys. Grup d'Estudis 750
Aniversari, Diputació de Castelló, Rossell, pàg. 159-204.
Pradilla, Miquel
Àngel (1993b) ”Un cas de sociolingüística catalana: la pre-palatal
sonora benicarlanda", Actes del Novè Col·loqui Internacional de
Llengua i Literatura Catalanes (Alacant/Elx 9-14 de setembre de 1991), 3.
Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 143-160. PAL (fotoc.)
Pradilla, Miquel Àngel (1995b)
”El desafricament prepalatal intervocàlic al català de transició nord-occidental/valencià",
Turell Julià, M. Teresa (ed.) La sociolingüística de la variació.
PPU, Barcelona, pàg. 53-116.
Pradilla, Miquel Àngel (1996b)
“El Baix Maestrat: una cruïlla fonètica”, treball titulat Estudi
sonogràfico-descriptiu dels sons fricatius i grups africats pre-palatals a la
comarca del Baix Maestrat (I Premi d’Investigació Idiomàtica (1992), Passadís.
Quadern de lletres, 17. Associació Cultural Alambor, Benicarló.
Pradilla, Miquel Àngel (1997c)
“Sociolingüística quantitativa i anàlisi qualitativa de variables
fonètico-fonològiques: a propòsit del desafricament palatal”, Estudios
de fonética experimental, VIII. Laboratorio de Fonética de Filología,
Universitat de Barcelona, PPU, Barcelona, pàg. 207-251.
Pradilla, Miquel Àngel;
Sanz, Rocío. “Aproximació al parlar de Xert (Baix Maestrat)”, dins Martínez
Romero, Tomàs; Pradilla, Miquel Àngel; Quixal, J. Manuel (eds.) Terres de
cruïlla. Estudis sobre les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada: Benicarló,
2013, p. 383-397. Comunicació presentada al III Congrés de Cultura i Territori
a les comarques de la Diòcesi de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011),
organitzat per la URV i la UJI.
Puig, Joan (2012). Vocabulari
de Catí. Festes i costums. Edició i estudi a càrrec de Pere-Enric Barreda i
Àngela Buj. Benicarló: Onada.
Puig, Joan (2016). Vocabulari
de Catí. Oficis, càrrecs i estats. Estudi d’Àngela Buj Alfara; transcripció
de Pere-Enric Barreda. Associació Cultural Tossal de la Nevera.
Salvador, Carles (1943) ”Petit
vocabulari de Benassal (Maestrat)", Miscel·lània Pompeu Fabra.
Buenos Aires, pàg. 242-263. [En línia:]
<http://books.google.com/books?id=GMWrQOzjgXgC&printsec=frontcover&hl=ca#v=onepage&q=benassal&f=false>,
<http://repositori.uji.es/xmlui/handle/10234/22206?show=full>.
(10/01/2012).
Sans Monroig, Berta (2016). El parlar de Càlig. Anàlisi fonètica, morfològica, sintàctica i lèxica.
Benicarló: Onada.
Saura Vizcarro, Anna & Pradilla Cardona, Miquel Àngel & Buldó Escoté, Magda; Güell
Segarra, Sílvia & Verge
Caballer, Joan Anton: “La /a/ àtona final del parlar de Càlig”, dins
Pradilla Cardona, Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres a les comarques de la diòcesi
de Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, 2008, p. 375-386.
Tena Gil, Noèlia (2010). «Aproximació al parlar de
Traiguera. Fonètica i morfologia», beCEroLes.
Lletres de llengua i literatura, núm. 4, p. 119-147. [En línia:] <http://www.raco.cat/index.php/Beceroles/article/view/224956/348348>.
Verge Caballer, Joan Anton & Pradilla Cardona, Miquel Àngel & Buldó Escoté, Magda; Güell Segarra, Sílvia & Saura Vizcarro, Anna: “La labiodental
fricativa sonora a Canet lo Roig (Baix Maestrat)”, dins Pradilla Cardona,
Miquel Àngel (ed.) Art i Lletres a les comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada
Edicions, Benicarló, 2008, p. 471-482.
Verge Caballer, Joan Antoni (2008). El parlar d'Alcalà de Xivert (Baix
Maestrat). Estudi fonètic, morfològic, morfosintàctic i lèxic. Alcalà de
Xivert: Associació d'Amics de Mainhardt.
ALTRES (inici)
- Rius de
paraules Recull de cultura popular catalana al voltant dels rius de casa nostra.
Barcelona: Associació Hàbitats-Projecte Rius, [2010].
vocabularis en línia
"Lo parlar de per aqui!". ostia_tu (22/04/2008). [En línia:]
<http://www.fotolog.com/ostia_tu/14708845> (04/04/2011).
"Lo parlar de per aqui! (segona part)". ostia_tu (29/04/2008). [En línia:]
<http://www.fotolog.com/ostia_tu/14803357> (04/04/2011).
Steelman. "Gran Diccionari Enciclopèdic de les
Terres del Ebre". Mototurisme
Catalunya. Fòrum Cerveseta (Espai d'humor i altres temes) (20/02/2008). [En
línia:]
<http://www.mototurisme.cat/viewtopic.php?f=8&t=3052&kb=true>
(04/04/2011).
Alcalatén
Beltran Zaragozà, Andreu (2000). "La llengua
de Llucena al segle XVIII", dins Escrig Fortanete, Joaquim (coord.) Monogràfica de Llucena (l'Alcalatén).
Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 2000, p. 479-527.
[En línia:] <http://books.google.es/books?id=OyweyI39jicC&hl=ca&source=gbs_navlinks_s>.
(10/01/2012).
Vicente, Encarna (2000). "El parlar de
Llucena", dins Escrig Fortanete, Joaquim (coord.) Monogràfica de Llucena (l'Alcalatén). Castelló de la Plana:
Publicacions de la Universitat Jaume I, p. 529-554. [En línia:] <http://books.google.es/books?id=OyweyI39jicC&hl=ca&source=gbs_navlinks_s>.
(10/01/2012).
Baix Cinca
Biosca Postius,
Mercè. "Fraseologismes d'àmbit fluvial en l'obra de Jesús Moncada",
dins Moret, Hèctor (ed.) Llengües
i fets, actituds i franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i
lingüístics oferts a Artur Quintana i Font. Associació Cultural del
Matarranya-Institut d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 43-55.
Moret, Hèctor. "Tirulilu i xinxeu:
ornitònims expressius i onomatopeics en el parlar de Mequinensa (i
Matarranya)", dins Moret,
Hèctor (ed.) Llengües i fets, actituds i
franges. Miscel·lània de treballs etnològics, filològics i lingüístics oferts a
Artur Quintana i Font. Associació Cultural del Matarranya-Institut
d'Estudis del Baix Cinca, Calaceit, 2009, pàg. 309-318.
Camp de Tarragona
Boquera i Miralles, Fina;
Pla i Campanyà, Enric; Regué i
Godall, Ramona (1992)
“L’Hospitalet de l’Infant: ¿de frontera dialectal a frontera lingüística?”, Segon
Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Àrea 3. Lingüística social.
Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca, pàg. 63-70.
Cremades i Cortiella, Elga.
“El parlar de Masriudoms (Baix Camp)”, dins Martínez Romero, Tomàs; Pradilla,
Miquel Àngel; Quixal, J. Manuel (eds.) Terres de cruïlla. Estudis sobre les
comarques de la diòcesi de Tortosa. Onada: Benicarló, 2013, p. 171-182. Comunicació
presentada al III Congrés de Cultura i Territori a les comarques de la Diòcesi
de Tortosa (Vinaròs, 23-25 de novembre de 2011), organitzat per la URV i la
UJI.
Recasens
i Vives,
Daniel (1982) “Caracterització de la parla del Camp de Tarragona a la
delimitació del Tarragonès”, Treballs de la Secció de Filologia i
Història Literària, III. Diputació de Tarragona, Tarragona pàg. 179-194. PAL
- (2000) Els noms de la
libèl·lula i altres paraules pròpies de la comarca de l’Alt Camp. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
Priorat
Cabré i Castellví, Maria Teresa (2016). «De com
ingènuament es troba una isoglossa», Mallafrè, Joaquim; Pradilla, Miquel Àngel
(ed.). Jornades de la Secció Filològica
de l’Institut d’Estudis Catalans a Móra la Nova (17 i 18 d’octubre de 2014).
Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, Institut Ramon Muntaner, 2016, p.
83-85. [En línia:]
<https://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000229/00000029.pdf>.
Llamas Puig, Emili (2018).
"Paral·lelismes lèxics entre els parlars del Priorat i el subdialecte
tortosí". beCEroLes. Lletres de
llengua i literatura, 7, p. 83-108.
-"El parlar de la Figuera". La Figuera On Line. [En línia:] <http://sites.google.com/site/lafigueraonline/amesames/el-parlar-de-la-figuera>.
(10/01/2012).
Conca de Barberà
Plaza i Arqué, Carme. “Mari lis sopis son
calentis (o una aproximació als parlars de la Conca de Barberà”, Aplec de
treballs, 3 (1981). [En línia:] <http://sumaris.cbuc.es/bbdd/ISSN02119722/A1981N000003V000000/ISSN02119722A1981N000003V000000article3.pdf>
[Consulta: 26/02/2006]
- (1999) Els noms del dragó i
altres paraules pròpies de la comarca de la Conca de Barberà. Edicions
Palestra, Fondarella. PAL
Terres de Lleida
Cubells, Olga & Jordi Satorra. “Ramon Arqués i Arrufat:
l’aportació borgenca al DCVB”. Dins Actes del Congrés Internacional Antoni
Ma. Alcover. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat; Universitat
de les Illes Balears; Càtedra Alcover-Moll-Villangómez, 2003.
Cubells, Olga & Imma Cubells.
“El parlar de Bovera: descripció lingüística”. Dins Actes de la III Trobada
d’Estudiosos de la comarca de les Garrigues. Cervià de les Garrigues:
Ajuntament de Cervià, 2003.
Cubells, Olga. “La variable morfosintàctica del subjuntiu a Bovera (les
Garrigues)”.Dins Zeitschrift für Katalanistik. Revista d’Estudis
Catalans, 15. Freiburg, 2002.
Cubells, Olga & Jaume Gibert. "El
parlar de la Granadella a estudi". Dins Actes de la IV Trobada
d'Estudiosos de les Garrigues. En premsa.
Martí i Castell, Joan. Contribució a l'estudi
del dialecte occidental. Tarragona: Publicaciones de la Excelentísima
Diputación Provincial, 1970.
Satorra
i Marín,
Jordi (2003) “Trets morfològics tortosins a la zona sud-oriental de les
Garrigues històriques”, Pradilla, Miquel
Àngel (ed.) (2003) Llengua i literatura a les comarques de la diòcesi de
Tortosa. Onada Edicions, Benicarló, pàg. 315-328. PAL
Viladegut i Aresté, Miquel; Solà Miró, Eulàlia
(1994). «Cultura popular i llengua», dins Martí i Aresté, Joan; Sales i
Piñeiro, Francesc (coord.) Maials, història de la vila i del seu terme,
vol. 3. Maials: Ajuntament de Maials, 1994.
- (1999) Els noms del collader i
altres paraules pròpies de la comarca de l’Alt Urgell. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- (1996) Els noms de la
libèl·lula i altres mots propis de la comarca del Segrià. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- (1999) Els noms del muricec i
altres paraules pròpies de la comarca de la Segarra. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
- (1998) Els noms del tronc de
Nadal i altres paraules pròpies de la comarca de la Noguera. Edicions
Palestra, Fondarella. PAL
- (2000) Els noms de la
libèl·lula i altres paraules pròpies de la comarca de la Llitera. Edicions
Palestra, Fondarella. PAL
- (2000) Els noms del muricec i
altres paraules pròpies de les comarques del Pallars Jussà i del Pallars
Sobirà. Edicions Palestra, Fondarella. PAL
- (1999) Els noms de la paloma i
altres paraules pròpies de la comarca de l’Alta Ribagorça. Edicions Palestra,
Fondarella. PAL
Ripollès
- (2000) Els noms dels ocells
nocturns i altres paraules pròpies de la comarca del Ripollès. Edicions
Palestra, Fondarella. PAL
Cerdanya
- (2000) Els noms de les eines
agrícoles i altres paraules pròpies de la comarca de la Baixa Cerdanya.
Edicions Palestra, Fondarella. PAL
Escriviu-nos a locel@tinet.org
Visiteu la nostra web a http://usuaris.tinet.org/locel/
Seguiu el nostre bloc a http://blocs.tinet.cat/beceroles/