FICHA CREADA POS SuSo
bomberiles.es
[ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 90
NÚMERO UN: 3630
I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Líquido combustible para motores de combustión interna, n.e.p.
Designación de transporte: ENGINE, INTERNAL COMBUSTION, LIQUID POWERED o VEHICLE, FLAMMABLE LIQUID POWERED
Sinónimos: Motor o vehículo con combustible líquido inflamable; equipo con motor de combustión interna
Número UN: 3630
Número CAS: Mezcla o artículo; puede contener gasolina, mezcla gasolina-aceite, gasóleo u otro combustible
Número CE (EINECS): Variable según el combustible contenido
Código Hazchem: Orientativo según jurisdicción y configuración del transporte
Uso recomendado: Propulsión o accionamiento mecánico de maquinaria, equipos, vehículos o motores
Restricciones de uso: Evitar manipulación sin inmovilización, ventilación y control de fuentes de ignición
II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Clasificación operativa: Artículo o equipo que contiene líquido inflamable y puede incorporar batería, circuitos presurizados y superficies calientes
Riesgos principales: Incendio de combustible, emisión de vapores inflamables, derrame por rotura del depósito, reignición y humo tóxico
Estado físico y aspecto: Artículo o motor; el combustible interno suele ser líquido claro a ámbar
Olor: Característico a hidrocarburo si contiene gasolina o combustible similar
Riesgo por vapores: Probable si hay fuga; los vapores pueden desplazarse a ras de suelo y alcanzar focos de ignición
Peligro adicional: Posible presencia de batería, aceite caliente, piezas móviles y elementos a presión
III. RIESGOS PARA LA SALUD
Vías de exposición: Inhalación de vapores y humos, contacto cutáneo y ocular con combustible, ingestión accidental
Efectos por inhalación: Irritación respiratoria, cefalea, mareo, somnolencia y depresión del sistema nervioso central
Contacto con la piel: Irritación, desengrasado cutáneo y posible dermatitis por exposición prolongada
Contacto con los ojos: Irritación intensa, lagrimeo y dolor
Ingestión: Riesgo de aspiración pulmonar si el combustible es hidrocarburo ligero; puede causar neumonitis química
Efectos por incendio: Los humos pueden contener monóxido de carbono, dióxido de carbono, aldehídos y otros productos irritantes o tóxicos
IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Inflamabilidad: Alta si el equipo contiene gasolina u otro combustible de bajo punto de inflamación
Punto de inflamación: Variable según combustible; si es gasolina suele ser muy bajo, inferior a temperatura ambiente
Temperatura de autoignición: Variable según combustible contenido
Límites de explosividad: Variables; en combustibles ligeros puede existir atmósfera explosiva en espacios confinados
Riesgo de explosión: Existe si se acumulan vapores en recintos cerrados, fosos, garajes, contenedores o alcantarillado
Presión de vapor: Puede ser elevada en combustibles ligeros y aumentar con la temperatura
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente a hidrocarburos, polvo químico seco, CO2 y agua pulverizada para enfriamiento
Medios no adecuados: Chorro compacto de agua sobre derrames o combustible líquido en combustión
Comportamiento en fuego: El depósito puede romperse por calor; posible proyección de combustible y reignición
V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Objetivo táctico: Enfriar, confinar, cortar ignición, evitar propagación por derrame y proteger exposiciones
Medios adecuados: Ataque con espuma para combustible derramado; polvo o CO2 en fuegos incipientes; agua pulverizada para enfriamiento del motor y depósitos
Medios no adecuados: Chorro directo sobre el combustible derramado por riesgo de dispersión
Precauciones concretas: Aproximación desde barlovento, cortar alimentación eléctrica si es seguro, inmovilizar el equipo y vigilar reignición
Intervención en espacios cerrados: Ventilar antes de entrada y controlar atmósferas inflamables si hay medios de detección
Productos peligrosos de descomposición: Monóxido de carbono, dióxido de carbono, humos irritantes y compuestos orgánicos parcialmente oxidados
VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas iniciales: Aislar la zona, eliminar fuentes de ignición, detener el motor si está en marcha y evitar arranque accidental
Control de la fuga: Si es seguro, cerrar válvulas, obturar fuga, enderezar el equipo o estabilizar el depósito
Contención: Formar diques con material absorbente inerte y proteger sumideros, alcantarillas y cursos de agua
Recogida: Absorber con sepiolita, tierra de diatomeas o material equivalente; recoger en recipientes adecuados
Limpieza final: Espuma ligera para abatir vapores si procede; ventilar y comprobar ausencia de focos de ignición
Precaución operativa: Tratar el entorno bajo y cerrado como zona de posible acumulación de vapores inflamables
VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: ERA en incendio, atmósfera confinada, ventilación deficiente o presencia de humos
Protección ocular: Pantalla facial o gafas estancas frente a salpicaduras
Protección cutánea: Traje de intervención y, para fuga o trasvase, protección química adecuada al hidrocarburo
Guantes: Resistentes a hidrocarburos, por ejemplo nitrilo o material equivalente operativo
Botas: De intervención resistentes a hidrocarburos y con suela antideslizante
Protección adicional: Detector de gases inflamables si está disponible y herramientas antichispa en zonas sensibles
VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al afectado al aire fresco, mantener en reposo y vigilar respiración; asistencia médica si hay síntomas
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con agua y jabón abundantes
Contacto con los ojos: Enjuagar con agua durante varios minutos, retirando lentes si es fácil; valoración médica si persiste irritación
Ingestión: No provocar el vómito por riesgo de aspiración; mantener en reposo y solicitar ayuda médica urgente
Quemaduras: Enfriar con agua, no arrancar ropa adherida y cubrir de forma estéril
Información sanitaria útil: Instituto Nacional de Toxicología (España): 91 562 04 20
IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación: Evitar golpes, calentamiento, chispas, llamas, arranque no controlado y acumulación de electricidad estática
Posición: Mantener el equipo estable y preferentemente en posición prevista por el fabricante
Ventilación: Trabajar en zonas ventiladas, especialmente si existe sospecha de fuga de combustible
Almacenamiento: Separado de oxidantes fuertes, calor intenso y zonas donde puedan acumularse vapores
Medida preventiva: Verificar cierre del depósito, integridad de conductos y desconexión segura de batería cuando proceda
X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Generalmente estable en condiciones normales de transporte si el equipo está íntegro
Condiciones a evitar: Calor, llamas, chispas, superficies calientes, impactos severos y sobrepresión del depósito
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, agentes nitrantes y fuentes potentes de ignición
Reactividad: El peligro principal deriva del combustible líquido, vapores inflamables y posible rotura por daño térmico o mecánico
Descomposición peligrosa: Humos tóxicos e irritantes propios de la combustión incompleta de hidrocarburos
XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: Variable según el combustible; hidrocarburos ligeros pueden causar depresión del sistema nervioso central
Peligro por aspiración: Relevante si contiene gasolina u otros hidrocarburos ligeros
Irritación: Probable en piel, ojos y vías respiratorias
Exposición repetida: El contacto frecuente con combustibles y aceites puede producir dermatitis y efectos irritativos persistentes
Observación útil: En incendio, la toxicidad por humos suele ser el riesgo sanitario dominante para víctimas e intervinientes
XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Impacto ambiental: El combustible derramado puede contaminar suelo, aguas superficiales y redes de saneamiento
Movilidad: Los hidrocarburos pueden extenderse rápidamente sobre lámina de agua y penetrar en terrenos porosos
Persistencia: Variable; algunos componentes volátiles evaporan, otros persisten en suelo y sedimentos
Ecotoxicidad: Perjudicial para organismos acuáticos, especialmente en derrames concentrados
Medida ambiental: Priorizar contención temprana y notificación a la autoridad competente si hay afección hídrica
XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Decisión inicial: Valorar si se trata de motor suelto, maquinaria o vehículo; identificar combustible predominante y presencia de batería
Prioridades: Rescate, control de ignición, estabilización del equipo, contención del derrame y protección de desagües
Zona de trabajo: Establecer control de accesos y mantener alejadas fuentes de ignición y tráfico
Escenario cerrado: Considerar atmósfera explosiva hasta ventilar y comprobar
Escenario abierto: Trabajar a barlovento y evitar acumulación del combustible en puntos bajos
Reignición: Muy posible si quedan superficies calientes, vapores o combustible retenido en conductos
Mando: Solicitar medios de espuma, absorbente, control ambiental y apoyo sanitario si hay exposición a humos
XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Número UN: 3630
Designación ADR/RID: ENGINE, INTERNAL COMBUSTION, LIQUID POWERED o VEHICLE, FLAMMABLE LIQUID POWERED
Clase de transporte: 9
Grupo de embalaje: No suele asignarse a este tipo de artículo
Código de peligrosidad Kemler: 90
Etiqueta de peligro: 9
Túneles ADR: Puede variar según configuración y exenciones aplicables
Observación reglamentaria: La denominación exacta depende de si se transporta motor aislado, vehículo o equipo; verificar documento de transporte
Información útil: Pueden aplicarse disposiciones especiales para equipos con combustible residual o batería instalada
XV. OBSERVACIONES FINALES
Resumen operativo: Tratar como artículo con combustible inflamable y posibles riesgos asociados de vapores, batería y piezas calientes
Clave de intervención: Aislar, ventilar, eliminar ignición, contener fugas, enfriar y vigilar reignición
Criterio prudente: Si no se conoce el combustible exacto, adoptar medidas equivalentes a hidrocarburo inflamable de alta volatilidad hasta confirmar
Nota final: La respuesta debe adaptarse al tipo de motor o vehículo, cantidad de combustible remanente y daños observados en el equipo