FICHA CREADA POS SuSo bomberiles.es [ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 90
NÚMERO UN: 3621

I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Líquido inflamable, tóxico para el medio ambiente, n.e.p.
Número UN: 3621
Sinónimos: Sustancia líquida inflamable con peligro ambiental, no especificada de otra manera
Número CAS: Mezcla o sustancia no identificada de forma única por el número UN
Código Hazchem: Orientación dependiente del país y del expedidor; aplicar plan defensivo
Número CE (EINECS): Puede no ser único al tratarse de entrada genérica
Uso recomendado: Transporte reglamentado de líquidos inflamables con peligrosidad ambiental
Restricciones de uso: Evitar cualquier uso sin identificación completa de composición y ficha de seguridad específica

II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Clasificación de transporte: Clase 3; riesgo subsidiario ambiental
Riesgos principales: Líquido combustible o fácilmente inflamable, vapores inflamables, posible toxicidad por inhalación o contacto y contaminación grave de agua y suelo
Estado físico y aspecto: Líquido; color variable según composición
Olor: Variable; no usar el olor como criterio de seguridad
Riesgo por vapores: Los vapores pueden formar mezclas inflamables con el aire y desplazarse a distancia hasta un foco de ignición
Densidad: Variable; puede flotar o extenderse sobre agua según composición
Solubilidad en agua: Variable; tratar como producto contaminante aunque sea poco miscible

III. RIESGOS PARA LA SALUD
Vías de exposición: Inhalación de vapores, absorción cutánea, contacto ocular e ingestión accidental
Efectos agudos probables: Irritación de ojos y vías respiratorias, cefalea, mareo, náuseas, depresión del sistema nervioso central y desengrase cutáneo
Efectos por contacto prolongado: Dermatitis, irritación persistente y posible afectación sistémica según componentes
Población especialmente sensible: Personas con patología respiratoria, hepática o neurológica pueden presentar mayor susceptibilidad

IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Riesgo de incendio: Elevado o moderado según punto de inflamación real; asumir inflamabilidad significativa en presencia de calor, chispas o llama
Riesgo de explosión: Los vapores pueden formar atmósferas explosivas en espacios confinados, fosos, alcantarillas y zonas bajas
Punto de inflamación: Compatible con clase 3; puede ser bajo o moderado según sustancia concreta
Temperatura de autoignición: Variable; evitar superficies calientes y equipos no protegidos
Límites de explosividad: Variables; considerar rango inflamable operativo aunque no se disponga del valor exacto
Presión de vapor: Variable; puede generar atmósferas peligrosas especialmente con aumento de temperatura
Productos peligrosos de descomposición: Monóxido y dióxido de carbono, humos tóxicos y compuestos irritantes; pueden aparecer óxidos corrosivos según composición

V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente a hidrocarburos, polvo químico seco, dióxido de carbono y agua pulverizada para enfriamiento
Medios de extinción no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el derrame o el líquido ardiendo, por riesgo de dispersión
Precauciones concretas: Atacar desde barlovento, eliminar focos de ignición, cortar fugas si es seguro, enfriar recipientes expuestos y evitar que el agua de extinción alcance desagües o cauces
Intervención táctica: En incendio desarrollado, priorizar protección de exposiciones y control de escorrentías; en recipientes afectados, valorar retirada a distancia o dejar arder bajo control si no puede confinarse el derrame
Peligros especiales: Reencendido por vapores, explosión de recipientes calentados y acumulación de mezcla inflamable en recintos cerrados

VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas iniciales: Aislar la zona, cortar igniciones, trabajar desde barlovento y evacuar personal no esencial
Control de la fuga: Taponar solo si el riesgo es bajo y con protección adecuada; enderezar recipientes dañados si resulta seguro
Contención: Formar diques con tierra o absorbente inerte, proteger alcantarillas y puntos de drenaje
Recogida: Absorber con material inerte no combustible y transferir a recipientes compatibles etiquetados
Limpieza final: Aplicar espuma para reducir vapores si procede y ventilar la zona; la descontaminación dependerá de la composición real
Precaución ambiental: Impedir toda entrada a red de saneamiento, cursos de agua, sótanos y terreno permeable

VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: Equipo autónomo de respiración de presión positiva en incendio, fuga importante o atmósfera no evaluada
Protección corporal: Traje de intervención química o de salpicaduras compatible con disolventes; en incendio, equipo estructural con ERA no sustituye a protección química frente a contacto directo prolongado
Guantes: Químicos resistentes a hidrocarburos y disolventes; cambiar si hay degradación
Protección ocular y facial: Pantalla facial y gafas estancas en operaciones de contención y trasvase
Calzado: Botas resistentes a productos químicos y con reducción de riesgo de chispa
Control instrumental: Explosímetro y, si es posible, detector de compuestos orgánicos volátiles y control de oxígeno

VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al afectado al aire fresco, mantener en reposo, administrar oxígeno por personal entrenado si es preciso y vigilar compromiso respiratorio
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada, lavar con agua y jabón abundantes y observar signos de irritación o absorción sistémica
Contacto con los ojos: Irrigar con agua durante al menos 15 minutos, retirando lentes si es posible, y valoración médica urgente
Ingestión: No provocar el vómito; enjuagar la boca y derivar de inmediato por riesgo de aspiración y toxicidad
Información médica útil: Tratamiento sintomático y soporte; considerar riesgo por aspiración pulmonar y depresión del sistema nervioso central
Teléfono Centro de Toxicología de España: 915 620 420

IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación: Usar ventilación eficaz, equipos antideflagrantes, puesta a tierra y unión equipotencial durante trasvases
Prevención: Evitar calor, llamas, chispas, fumar y acumulación electrostática
Almacenamiento: En recipientes homologados, cerrados, en zona fresca, ventilada y con retención de derrames
Separación: Alejar de oxidantes fuertes, fuentes de ignición, alimentos y piensos
Condición operativa: Mantener disponibilidad de espuma, absorbentes, diques y control de vertidos

X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Generalmente estable en condiciones normales de transporte y almacenamiento si se evita calor y contaminación
Condiciones a evitar: Calor, llamas, superficies calientes, chispas, radiación solar intensa y recintos mal ventilados
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, agentes nitrantes, peróxidos, ácidos o bases fuertes y materiales incompatibles con disolventes según composición
Polimerización peligrosa: No esperable de forma general, aunque depende de componentes concretos
Descomposición peligrosa: Humos tóxicos e irritantes en combustión o calentamiento intenso

XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: Variable; tratar como mezcla capaz de producir efectos sistémicos por inhalación y contacto
Irritación: Probable irritación de piel, ojos y mucosas
Aspiración: Posible peligro grave si se ingiere y pasa a vías respiratorias
Efectos sobre SNC: Somnolencia, vértigo, desorientación o narcosis con exposiciones elevadas a vapores
Observación operativa: La toxicidad real puede variar ampliamente; confirmar composición cuanto antes para ajustar tratamiento y protección

XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Peligro ambiental: Nocivo o tóxico para organismos acuáticos con posibilidad de efectos duraderos
Comportamiento en el medio: Puede extenderse rápidamente sobre superficies de agua o adsorberse al suelo; algunos componentes pueden persistir
Medida prioritaria: Contención temprana de escorrentías y aviso inmediato a autoridad ambiental si hay afección exterior
Gestión del residuo: Absorbentes, espumas y aguas contaminadas deben recogerse para gestor autorizado

XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Decisión inicial de mando: Considerar incidente HazMat con riesgo combinado de incendio, atmósfera explosiva y contaminación ambiental
Zonificación: Establecer zonas caliente, templada y fría; controlar accesos y fuentes de ignición en perímetro amplio
Estrategia: Preferencia por control defensivo si no se conoce composición exacta; ofensiva solo con identificación suficiente y medios adecuados
Acciones prioritarias: Reconocimiento desde barlovento, lectura de paneles y documentos de transporte, medición de explosividad, contención de derrame y protección de desagües
Espacios confinados: Alto riesgo por acumulación de vapores en sótanos, alcantarillas, galerías y fosos
Trasvase: Solo por personal especializado, con puesta a tierra, recipientes compatibles y control de atmósfera
Evacuación: Valorar evacuación preventiva de entorno inmediato si hay nube de vapores, incendio desarrollado o fuga no controlada

XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Designación ADR/RID: UN 3621, LÍQUIDO INFLAMABLE, TÓXICO PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P.
Clase: 3
Grupo de embalaje: Puede variar según la sustancia o mezcla concreta asignada bajo esta entrada
Etiqueta de peligro: 3 y marca de peligro para el medio ambiente cuando proceda
Código de restricción en túneles: Aplicable según documentación de transporte específica
Panel naranja: 90 / 3621
Información útil: Verificar carta de porte, instrucciones escritas ADR y etiquetado del bulto o cisterna para precisar composición y medidas particulares

XV. OBSERVACIONES FINALES
Observaciones finales: El número UN 3621 corresponde a una entrada genérica. Para intervención segura, identificar cuanto antes el nombre técnico o comercial exacto, composición, grupo de embalaje y ficha de seguridad. Hasta entonces, actuar con criterio prudente: atmósfera potencialmente inflamable, posible toxicidad por vapores y alta prioridad de protección ambiental.