FICHA CREADA POS SuSo
bomberiles.es
[ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 90
NÚMERO UN: 3470
I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Pintura corrosiva, inflamable, n.e.p.
Designación de transporte ONU: CORROSIVE PAINT, FLAMMABLE, N.O.S.
Sinónimos: Pintura corrosiva inflamable; mezcla de pintura con disolventes inflamables y componentes corrosivos
Número CAS: Mezcla; depende de la formulación concreta
Número CE (EINECS): Aplicable a los componentes individuales de la mezcla
Código Hazchem: Puede variar según país y operador; confirmar en documento de transporte
Uso recomendado: Recubrimientos industriales, mantenimiento, protección anticorrosiva o acabados técnicos
Restricciones de uso: Evitar empleo sin ventilación, cerca de ignición, con incompatibles químicos o sin protección adecuada
II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Riesgos principales: Líquido combustible o inflamable con carácter corrosivo. Puede producir quemaduras químicas y atmósferas peligrosas por vapores.
Clase de peligro transporte: Clase 8 con riesgo subsidiario 3
Estado físico y aspecto: Líquido pigmentado de viscosidad variable
Olor: Disolvente fuerte o irritante, según composición
Riesgo por vapores: Los vapores pueden irritar vías respiratorias, desplazar aire en espacios cerrados y formar mezclas inflamables
Corrosividad: Puede atacar piel, ojos, metales y algunos materiales de construcción
Comportamiento esperado: En incendio o calentamiento puede aumentar la presión del envase, emitir vapores tóxicos y proyectar producto
III. RIESGOS PARA LA SALUD
Inhalación: Irritación intensa, tos, cefalea, mareo, somnolencia y posible lesión respiratoria por vapores concentrados
Contacto con la piel: Quemaduras químicas, dolor, enrojecimiento y posible absorción de componentes orgánicos
Contacto con los ojos: Riesgo alto de lesión grave, dolor intenso, lagrimeo y daño corneal
Ingestión: Quemaduras de boca, garganta y aparato digestivo; riesgo de aspiración pulmonar si contiene disolventes
Efectos retardados: Posible neumonitis química, sensibilización o afectación hepática o renal según formulación
Órganos diana probables: Piel, ojos, vías respiratorias, sistema nervioso central, hígado y riñón
IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Riesgo de incendio: Real y significativo por presencia de disolventes inflamables; los vapores pueden encenderse a distancia
Riesgo de explosión: Posible en atmósferas vapor-aire dentro de límites de inflamabilidad y en recipientes cerrados expuestos al calor
Punto de inflamación: Variable; frecuentemente inferior a 60 grados C en formulaciones de esta designación
Temperatura de autoignición: Variable según disolventes presentes
Límites de explosividad: Variables; dependerán de la fracción de solventes orgánicos
Presión de vapor: Moderada a alta según composición; aumenta claramente con la temperatura
Productos peligrosos de descomposición: Óxidos de carbono, humos irritantes, vapores corrosivos y compuestos orgánicos tóxicos
Recipientes expuestos: Riesgo de sobrepresión, fuga violenta o rotura por calentamiento
V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente a alcoholes, polvo químico seco, CO2 y agua pulverizada para enfriamiento
Medios no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el derrame, salvo para enfriar superficies o proteger exposiciones
Precauciones concretas: Atacar desde barlovento, cortar fuentes de ignición, contener escorrentías corrosivas y evitar contacto directo con el producto
Enfriamiento de envases: Imprescindible con agua pulverizada a distancia segura
Intervención táctica: Considerar incendio de líquidos inflamables con componente corrosivo; priorizar confinamiento, enfriamiento y control de vapores
Espacios cerrados: Alto riesgo de deflagración y exposición tóxica; ventilar solo con control de ignición y evaluación atmosférica
VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas iniciales: Aislar la zona, eliminar ignición, trabajar desde barlovento y evitar entrada en alcantarillas o recintos cerrados
Control del derrame: Contener con material inerte no combustible y compatible; taponar fuga si es seguro
Recogida: Absorber con sepiolita, vermiculita o absorbente mineral y trasladar a recipiente compatible para residuo peligroso
Precaución química: No usar absorbentes reactivos ni materiales que puedan ser atacados por el carácter corrosivo
Protección ambiental: Impedir contaminación de cursos de agua, suelos y saneamiento
Grandes fugas: Establecer diques, valorar espuma para supresión de vapores y solicitar apoyo especializado
VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: ERA de presión positiva en incendio, fugas importantes o atmósferas no evaluadas
Protección ocular y facial: Pantalla facial completa con protección estanca
Protección de manos: Guantes químicos resistentes a disolventes y corrosivos, preferentemente butilo, nitrilo de alta resistencia o laminados
Protección corporal: Traje de intervención química o salpicaduras compatible con disolventes y agentes corrosivos
Botas: Botas resistentes a productos químicos y antideslizantes
Nivel operativo recomendado: Protección química completa para contacto directo; en incendio, equipo estructural con ERA y evaluación de permeación
VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al aire fresco, mantener en reposo, oxígeno si procede y vigilancia respiratoria urgente
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con abundante agua durante al menos 15 minutos
Contacto con los ojos: Irrigar de inmediato con agua abundante durante al menos 15 minutos, separando párpados; atención oftalmológica urgente
Ingestión: Enjuagar boca, no provocar el vómito y traslado médico inmediato
Ropa contaminada: Aislarla para descontaminación o eliminación controlada
Información médica útil: Vigilar lesiones cáusticas, broncoaspiración y depresión del sistema nervioso central
Centro de Toxicología España: Servicio de Información Toxicológica 91 562 04 20
IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación segura: Usar con ventilación eficaz, conexión a tierra y herramientas antichispa; evitar salpicaduras y formación de aerosoles
Higiene de trabajo: No comer, beber ni fumar durante la manipulación
Almacenamiento: En envases compatibles, cerrados, en zona fresca, ventilada y separada de oxidantes, ácidos o bases incompatibles según formulación
Condiciones a evitar: Calor, llamas, chispas, radiación solar directa y humedad si compromete envases metálicos
Segregación: Separar de alimentos, piensos y productos reactivos
X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso controlado
Condiciones a evitar: Calentamiento, ignición, confinamiento de vapores y mezcla con incompatibles
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, ácidos o bases fuertes según composición, agentes reductores reactivos y algunos metales
Reactividad: Puede reaccionar de forma peligrosa con productos incompatibles y atacar superficies metálicas o recubrimientos
Polimerización peligrosa: No esperable en condiciones normales, salvo presencia de componentes específicos reactivos
Productos de descomposición: Humos corrosivos, CO, CO2 y compuestos orgánicos irritantes o tóxicos
XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: Variable; la mezcla puede ser nociva por inhalación, ingestión y contacto cutáneo
Irritación/corrosión: Riesgo alto de corrosión cutánea y lesión ocular grave
Sensibilización: Posible en formulaciones con resinas o endurecedores reactivos
Toxicidad por aspiración: Relevante si contiene hidrocarburos o disolventes de baja viscosidad
Exposición repetida: Puede causar dermatitis, cefalea, afectación neurológica, hepática o renal según componentes
Observación sanitaria: Tratar siempre como mezcla potencialmente grave hasta identificar la ficha de seguridad específica
XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Ecotoxicidad: Puede ser tóxico para organismos acuáticos, especialmente por disolventes, pigmentos y aditivos
Persistencia: Variable; algunos componentes pueden degradarse lentamente
Movilidad: Los disolventes pueden extenderse sobre agua y penetrar en suelos
Bioacumulación: Posible en ciertos componentes orgánicos
Medida operativa: Evitar cualquier vertido al medio y gestionar restos como residuo peligroso
XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Prioridades del mando: Identificación exacta del producto comercial, aislamiento, control de ignición, protección del personal y confinamiento del derrame
Decisión táctica: Si hay fuego desarrollado, usar estrategia de líquidos inflamables con componente corrosivo; si no hay fuego, priorizar control de vapores y trasiego seguro
Zona caliente: Restringida al personal con protección química y ERA si hay concentración de vapores o contacto posible
Evacuación: Valorar ampliación por vapores inflamables, toxicidad y afectación de saneamiento
Control atmosférico: Medir inflamabilidad y toxicidad antes de ventilar o permitir acceso sin ERA
Descontaminación: Implantar corredor de descontaminación para personal, herramientas y víctimas
Información crítica: Solicitar etiqueta comercial, paneles, carta de porte y FDS para concretar incompatibilidades y antídotos de soporte
XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Número UN: 3470
Nombre de expedición: Pintura corrosiva, inflamable, n.e.p.
Clase ADR/RID: 8
Riesgo subsidiario: 3
Grupo de embalaje: Habitualmente II o III según peligros concretos de la mezcla
Código de peligrosidad Kemler: 90
Etiquetas de transporte: Corrosivo e inflamable
Túneles ADR: Puede variar con el grupo de embalaje y condiciones de transporte; comprobar documentación
Reglamentación útil: Tratar como mercancía peligrosa con segregación de incompatibles, control de fuentes de ignición y envases homologados
XV. OBSERVACIONES FINALES
Observaciones finales: El UN 3470 identifica una categoría de mezcla y no una composición única. La peligrosidad real puede variar de forma importante según resinas, disolventes, pigmentos y endurecedores. Para la intervención, asumir simultáneamente peligro corrosivo e inflamable, usar protección alta, evitar chorro compacto sobre derrame, controlar vapores y confirmar cuanto antes la ficha de seguridad del producto comercial exacto.