FICHA CREADA POS SuSo
bomberiles.es
[ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 80
I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Líquido corrosivo, inflamable, n.e.p.
Número UN: 2920
Sinónimos: Corrosive liquid, flammable, n.o.s.; mezcla líquida corrosiva e inflamable no especificada
Número CAS: No aplica como designación genérica de transporte
Número CE (EINECS): No aplica como designación genérica de transporte
Código Hazchem: Variable según país y ficha local; confirmar en carta de porte
Uso recomendado: Denominación de transporte para mezclas o sustancias líquidas con peligro principal corrosivo y riesgo subsidiario de inflamabilidad
Restricciones de uso: Manipulación exclusiva por personal formado, con control de ignición, contención y protección química completa
II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Clasificación general: Sustancia o mezcla corrosiva con capacidad de arder y generar vapores peligrosos
Riesgos principales: Quemaduras químicas graves, lesiones oculares severas, vapores irritantes o tóxicos, incendio por ignición de vapores
Código de peligrosidad Kemler: 80
Clases de transporte: Clase 8 con riesgo subsidiario 3
Riesgo por vapores: Los vapores pueden irritar intensamente vías respiratorias y, si son inflamables, formar mezclas peligrosas con el aire
Estado físico y aspecto: Líquido de aspecto variable según composición; puede ser incoloro, amarillento o ambarino
Olor: Variable; a menudo acre, penetrante o disolvente
III. RIESGOS PARA LA SALUD
Inhalación: Irritación intensa, tos, broncoespasmo, edema pulmonar retardado según composición y concentración
Contacto con la piel: Corrosivo; produce dolor, enrojecimiento, ampollas y necrosis química
Contacto con los ojos: Riesgo de lesiones oculares graves y pérdida visual permanente
Ingestión: Quemaduras de boca, faringe, esófago y estómago; riesgo de perforación y aspiración secundaria
Efectos sistémicos: Posibles según componentes específicos; actuar como mezcla de alta peligrosidad hasta identificación completa
Vías de entrada principales: Inhalatoria, dérmica, ocular e ingestión accidental
IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Inflamabilidad: Existe riesgo real de incendio por presencia de componentes con punto de inflamación bajo o moderado
Riesgo de explosión: Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire en espacios confinados o mal ventilados
Reignición: Posible si persisten vapores y focos calientes
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente al alcohol, polvo químico seco, dióxido de carbono y agua pulverizada para refrigeración y abatimiento de vapores
Medios de extinción no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el derrame o el foco, salvo uso defensivo a distancia para refrigerar
Productos peligrosos de combustión: Óxidos de carbono y vapores corrosivos o tóxicos; pueden generarse gases irritantes adicionales según composición
Recipientes expuestos al fuego: Pueden sobrepresionarse, ventear violentamente o romperse
V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Estrategia: Priorizar identificación de la mezcla, control de ignición, ataque defensivo si hay fuga activa y protección de exposiciones
Agentes extintores: Emplear espuma resistente al alcohol como opción preferente; polvo o CO2 en fuegos pequeños
Agentes no adecuados: Evitar chorro directo que disperse el líquido corrosivo e inflamable
Precauciones concretas: Trabajar desde barlovento, aislar la zona, cortar fuentes de ignición y evitar entrada a alcantarillas
Refrigeración: Aplicar agua pulverizada sobre recipientes expuestos y estructuras cercanas
Intervención con fuga encendida: Si no puede cortarse la fuga, valorar dejar arder controladamente para evitar nube inflamable mayor
Protección del personal: Equipo autónomo y traje de protección química compatible con el agente
VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas iniciales: Aislar, eliminar igniciones, ventilar, identificar dirección del viento y establecer zonas caliente, templada y fría
Control de la fuga: Si es seguro, cerrar válvulas, enderezar envases y taponar con medios compatibles
Contención: Formar diques con material inerte no combustible y proteger desagües, cauces y sótanos
Absorción: Usar absorbentes inertes compatibles; recoger en recipientes resistentes a la corrosión
Precaución operativa: No tocar el producto sin protección química; riesgo combinado de quemadura e ignición
Derrame importante: Considerar espuma para reducir vapores inflamables si la composición lo permite
Descontaminación: Lavar superficie tras neutralización o retirada controlada, evitando reacciones violentas con incompatibles
VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: ERA de presión positiva en incendio, fuga, atmósfera desconocida o ventilación insuficiente
Protección ocular y facial: Pantalla facial completa y protección ocular estanca
Protección cutánea: Traje de protección química resistente a corrosivos e hidrocarburos o disolventes presentes
Guantes: Químicos de alta resistencia, seleccionados según compatibilidad específica
Botas: Botas químicas anticorrosión y antideslizantes
Nivel recomendado: Intervención inicial con máxima protección hasta identificar composición exacta
VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al aire fresco, mantener en reposo, oxígeno si precisa y vigilancia por posible edema pulmonar
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con abundante agua durante al menos 20 minutos
Contacto con los ojos: Irrigar de inmediato con agua abundante durante al menos 20 minutos, separando párpados
Ingestión: Enjuagar boca, no provocar el vómito, no administrar neutralizantes y traslado urgente
Ropa contaminada: Retirada cuidadosa para evitar exposición secundaria
Asistencia médica: Evaluación hospitalaria urgente en toda exposición significativa
Centro de Toxicología España: 915 620 420
IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación: Evitar inhalación y contacto, trabajar con ventilación eficaz y control estricto de chispas, llamas y electricidad estática
Almacenamiento: En envases compatibles, cerrados, ventilados, con cubeto de retención y separados de incompatibles
Segregación: Alejar de oxidantes, reductores reactivos, bases o ácidos incompatibles y metales sensibles según composición
Condiciones: Mantener lejos de calor, superficies calientes y luz solar intensa
X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Generalmente estable en condiciones normales de transporte si se conserva en envase adecuado
Condiciones a evitar: Calor, llamas, chispas, confinamiento de vapores, contaminación y humedad si el componente lo requiere
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, agentes reductores enérgicos, metales reactivos, bases o ácidos fuertes según naturaleza exacta
Riesgo de reacción: Posibles reacciones exotérmicas, corrosión de metales y liberación de gases peligrosos
Productos peligrosos de descomposición: Gases corrosivos, humos irritantes y óxidos de carbono; otros según formulación concreta
XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: Puede ser moderada a alta según componentes; tratar toda exposición como potencialmente grave
Corrosión cutánea: Esperable y relevante
Lesión ocular grave: Riesgo muy alto
Sensibilización: Posible en algunas formulaciones
Efectos retardados: Edema pulmonar, necrosis tisular profunda y complicaciones digestivas tras ingestión
Observación clínica útil: La ausencia inicial de síntomas respiratorios no excluye agravamiento posterior
XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Impacto ambiental: Puede causar daños significativos en medios acuáticos y alterar el pH del agua o del suelo
Movilidad: El líquido puede extenderse con rapidez y alcanzar redes de saneamiento
Persistencia: Variable según composición; algunos componentes pueden volatilizar y otros permanecer en agua o suelo
Medida prioritaria: Impedir vertido a cauces, alcantarillado y zonas confinadas
Gestión ambiental: Recogida controlada y eliminación por gestor autorizado
XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Decisión inicial del mando: Tratar como mercancía peligrosa de identificación incompleta con doble riesgo corrosivo e inflamable
Prioridades: Reconocimiento a distancia, lectura de paneles, control de igniciones, protección de personas y confinamiento del vertido
Posicionamiento: Aproximación desde barlovento y cota superior si hay vapores densos
Aislamiento: Ampliar perímetro en caso de fuga con vapores o afectación de desagües y sótanos
Elección táctica: Ataque ofensivo solo si el producto, la fuga y las incompatibilidades están razonablemente controladas
Control atmosférico: Medir inflamabilidad, oxígeno y toxicidad cuando sea posible
Descontaminación: Establecer línea de descontaminación para personal, herramientas y víctimas
Evacuación o confinamiento: Valorar según viento, cantidad derramada y riesgo de nube inflamable o corrosiva
XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Designación oficial de transporte: LÍQUIDO CORROSIVO, INFLAMABLE, N.E.P.
Número UN: 2920
Clase: 8
Riesgo subsidiario: 3
Grupo de embalaje: Habitualmente II o III según grado de peligro de la sustancia o mezcla concreta
Etiqueta de transporte: Corrosivo y líquido inflamable
Kemler: 80
ADR/RID/IMDG/IATA: Designación reconocida en transporte de mercancías peligrosas; confirmar grupo de embalaje y disposiciones especiales en documentación
Documentación útil en intervención: Carta de porte, ficha de seguridad, instrucciones escritas ADR y panel naranja del vehículo
XV. OBSERVACIONES FINALES
Nota operativa: El UN 2920 identifica una categoría genérica; la composición exacta condiciona toxicidad, reactividad y mejor agente extintor
Criterio prudente: Mantener protección máxima hasta conocer el producto exacto, especialmente si hay humos, fuga activa o reacción con agua
Objetivo de intervención: Salvar vidas, controlar ignición, evitar propagación del derrame y limitar contaminación
Comunicación: Solicitar cuanto antes nombre comercial, composición, ficha de seguridad y asesoramiento del expedidor o titular de la carga