FICHA CREADA POS SuSo bomberiles.es [ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 336
NÚMERO UN: 1255

I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Nombre del producto: Piridina
Número UN: 1255
Sinónimos: Azabenceno; piridina anhidra
Número CAS: 110-86-1
Número CE (EINECS): 203-809-9
Código Hazchem: 3WE
Uso recomendado: Disolvente, intermediario de síntesis, laboratorio e industria química
Restricciones de uso: Manipulación restringida a personal formado; evitar usos con exposición no controlada

II. NATURALEZA DEL PELIGRO

Clasificación operativa: Líquido inflamable, tóxico y corrosivo/irritante de acción importante por inhalación, contacto e ingestión
Riesgos principales: Vapores inflamables, toxicidad aguda, irritación intensa de ojos y vías respiratorias, posible absorción cutánea
Estado físico y aspecto: Líquido incoloro a amarillento, fluido
Olor: Fuerte, penetrante, desagradable, tipo amina o pescado
Punto de ebullición: Aproximadamente 115 °C
Punto de inflamación: Aproximadamente 20 °C
Temperatura de autoignición: Aproximadamente 482 °C
Límites de explosividad: Aproximadamente 1,8 % a 12,4 % en aire
Presión de vapor: Moderada a temperatura ambiente
Densidad: Aproximadamente 0,98 g/cm3
Solubilidad en agua: Miscible
Riesgo por vapores: Puede formar mezclas explosivas con el aire; los vapores pueden desplazarse a distancia hasta un foco de ignición
Productos peligrosos de descomposición: Óxidos de carbono y óxidos de nitrógeno; humos tóxicos e irritantes

III. RIESGOS PARA LA SALUD

Inhalación: Puede causar cefalea, mareo, náuseas, tos, irritación respiratoria, depresión del sistema nervioso central y afectación respiratoria
Contacto con la piel: Irritación importante; posible absorción con efectos sistémicos
Contacto con los ojos: Irritación intensa, dolor, lagrimeo y posible lesión corneal
Ingestión: Tóxica; puede provocar irritación digestiva, vómitos, alteración neurológica y afectación hepática o renal
Efectos retardados: Posible daño hepático, renal y neurológico tras exposición significativa
Vías de entrada relevantes: Inhalatoria, cutánea, ocular y digestiva

IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN

Inflamabilidad: Líquido inflamable; puede arder a temperatura ambiente si existe fuente de ignición
Riesgo de explosión: Los vapores pueden formar atmósferas explosivas en locales cerrados, alcantarillas, fosos y zonas bajas
Comportamiento en incendio: El calentamiento de recipientes puede producir sobrepresión y ruptura
Vapores: Más pesados que el aire en condiciones operativas frecuentes; tendencia a acumularse en zonas deprimidas
Reactividad en fuego: La combustión genera gases tóxicos, especialmente óxidos de nitrógeno y monóxido de carbono

V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO

Medios de extinción adecuados: Espuma resistente al alcohol, polvo químico seco, dióxido de carbono y agua pulverizada para enfriamiento
Medios no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el derrame o sobre la superficie en llamas
Precauciones concretas: Atacar desde barlovento, eliminar fuentes de ignición, cortar fugas si es seguro y enfriar recipientes expuestos
Intervención táctica: Considerar incendio de líquidos polares; usar espuma adecuada para evitar reencendido
Recipientes afectados: Refrigerar con agua pulverizada desde distancia segura incluso tras extinguir
Protección del personal: Equipo estructural completo y equipo autónomo de respiración en presión positiva
Confinamiento: Evitar que aguas de extinción contaminadas alcancen saneamiento o cauces

VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS

Acciones iniciales: Aislar la zona, ventilar, suprimir igniciones y trabajar a favor de seguridad y preferentemente desde barlovento
Pequeños derrames: Absorber con material inerte no combustible y transferir a recipientes compatibles cerrados
Grandes derrames: Contener con diques, impedir entrada en sumideros y bombear si procede con equipos antideflagrantes
Control de vapores: Agua pulverizada fina puede abatir parcialmente vapores, evitando dispersar el líquido
Precaución ambiental: Por su miscibilidad puede contaminar rápidamente agua y suelos
Descontaminación: Lavar el área tras la recogida si puede hacerse con control del efluente contaminado

VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN

Protección respiratoria: Equipo autónomo de respiración para intervención, fugas, espacios confinados o concentraciones desconocidas
Protección ocular y facial: Pantalla facial y protección ocular estanca
Protección cutánea: Traje de protección química resistente a compuestos orgánicos; en incendio, equipo de intervención con protección térmica
Guantes recomendados: Butilo, Viton u otro material compatible con aminas y disolventes polares
Botas: Resistentes a productos químicos
Observación operativa: El traje de intervención estructural solo no es suficiente para contacto directo prolongado con el líquido

VIII. PRIMEROS AUXILIOS

Inhalación: Retirar al aire fresco, mantener en reposo, oxígeno si precisa y valoración médica urgente
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con abundante agua y jabón durante al menos 15 minutos
Contacto con los ojos: Irrigar con agua abundante durante al menos 15 minutos, retirando lentes si es fácil, y traslado médico
Ingestión: Enjuagar la boca, no provocar el vómito y solicitar asistencia médica inmediata
Ropa contaminada: Retirar y embolsar para gestión segura
Información médica útil: Vigilar depresión del sistema nervioso central, irritación respiratoria, función hepática y renal
Centro de Toxicología de España: Servicio de Información Toxicológica 91 562 04 20

IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Manipulación: Usar con ventilación eficaz, conexión a tierra, herramientas antichispa y control de cargas electrostáticas
Almacenamiento: En recipientes bien cerrados, en lugar fresco, ventilado y separado de oxidantes y ácidos fuertes
Condiciones recomendadas: Proteger del calor, llamas, superficies calientes y luz solar intensa
Higiene operativa: Evitar contacto directo e inhalación; disponer de ducha y lavaojos
Compatibilidad de envases: Emplear materiales compatibles para aminas orgánicas inflamables

X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso controlado
Condiciones a evitar: Calor, ignición, atmósferas mal ventiladas y recipientes sin inertización cuando proceda
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, ácidos fuertes, agentes nitrantes y algunos materiales reactivos
Riesgos de reacción: Puede reaccionar vigorosamente con oxidantes; riesgo de incendio y generación de gases tóxicos
Polimerización peligrosa: No se espera en condiciones normales
Descomposición: Por calor o combustión libera humos tóxicos de nitrógeno y carbono

XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Toxicidad aguda: Relevante por inhalación, ingestión y absorción cutánea
Irritación: Intensa en ojos, piel y mucosas
Efectos sistémicos: Posible afectación del sistema nervioso central, hígado y riñón
Exposición repetida: Puede agravar efectos neurológicos y viscerales tras exposiciones reiteradas
Valor operativo: Considerar sustancia peligrosa incluso con exposiciones relativamente breves en recinto cerrado

XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

Comportamiento ambiental: Muy móvil en agua por su miscibilidad; puede dispersarse rápidamente
Ecotoxicidad: Nociva para organismos acuáticos, especialmente con vertidos concentrados
Persistencia: Puede biodegradarse, pero un vertido importante produce impacto inmediato
Bioacumulación: Baja a moderada
Medida prioritaria: Contener y evitar llegada a alcantarillado, cauces, balsas y suelo permeable

XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS

Decisión inicial: Tratar como incidente HazMat con riesgo combinado de incendio, toxicidad y contaminación
Zona de intervención: Establecer aislamiento, control de accesos y sectores caliente, templado y frío
Aproximación: Desde barlovento y cotas altas cuando sea posible
Evacuación: Valorar en interiores, sótanos, alcantarillas y áreas con mala ventilación
Prioridades del mando: Reconocimiento, identificación, control de ignición, rescate con ERA, contención del vertido y protección ambiental
Medición: Usar explosímetro y, si se dispone, detección de vapores orgánicos antes de introducir personal
Espacios confinados: Riesgo elevado; no entrar sin procedimiento específico, ERA y control atmosférico
Trasvase y taponamiento: Solo con personal especializado y material compatible
Reapertura de zona: Confirmar ausencia de atmósfera inflamable y niveles peligrosos de vapor antes de normalizar

XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN

Designación de transporte: PIRIDINA
Número UN: 1255
Clase ADR/RID: 3
Riesgo subsidiario: 6.1
Grupo de embalaje: II
Código de clasificación: FT1
Etiqueta(s): 3 y 6.1
Código de restricción en túneles: D/E
Peligro para transporte: Líquido inflamable tóxico; especial atención a fugas en recintos cerrados y a la inhalación de vapores
Reglamentación útil: Aplicar ADR, procedimientos internos HazMat y normativa de residuos peligrosos para absorbentes y aguas contaminadas

XV. OBSERVACIONES FINALES

Resumen operativo: La piridina combina inflamabilidad, toxicidad e intensa capacidad irritante; exige control temprano de atmósfera, igniciones y exposición del personal
Clave táctica: Priorizar aislamiento, ventilación controlada, espuma resistente al alcohol en incendio y contención rápida del derrame
Advertencia: La ausencia de llama no elimina el peligro; puede existir nube inflamable y tóxica invisible
Gestión posterior: Descontaminar personal y equipos, gestionar residuos como peligrosos y documentar la exposición de intervinientes