Ficha de actuación química en caso de siniestro creado por SuSo.
bomberiles.es
[ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 336
NÚMERO UN: 1245
I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Metil isobutil cetona
Sinónimos: MIBK; 4-metil-2-pentanona; isobutil metil cetona; hexona
Número CAS: 108-10-1
Número CE (EINECS): 203-550-1
Código Hazchem: 3YE
Uso recomendado: Disolvente industrial en pinturas, barnices, tintas, adhesivos, resinas, extracción y limpieza técnica.
Restricciones de uso: Evitar usos con fuentes de ignición, espacios confinados sin ventilación, trasvases sin puesta a tierra y contacto con oxidantes fuertes.
Identificación ONU: Líquido inflamable, tóxico, n.e.p. asociado en transporte a metil isobutil cetona; sustancia clasificada como líquido inflamable con peligro tóxico moderado por inhalación y exposición intensa.
II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Riesgos principales: Líquido muy inflamable; vapores pesados que pueden recorrer largas distancias e inflamarse a distancia; mezcla vapor-aire explosiva; irritante para ojos y vías respiratorias; efecto narcótico sobre sistema nervioso central a concentraciones elevadas.
Estado y aspecto: Líquido incoloro, móvil, olor cetónico dulce característico.
Olor: Intenso y detectable antes de niveles muy altos, pero no suficiente como sistema de aviso seguro.
Punto de ebullición: Aproximadamente 116-117 grados C.
Punto de inflamación: Aproximadamente 14 grados C en vaso cerrado.
Temperatura de autoignición: Aproximadamente 448 grados C.
Límites de explosividad: Aproximadamente 1,2 % a 8,0 % en aire.
Presión de vapor: Moderada; favorece atmósferas inflamables en interiores y zonas bajas.
Densidad: Aproximadamente 0,80 a 20 grados C.
Solubilidad en agua: Baja a moderada; suficiente para contaminar escorrentías, insuficiente para neutralizar el riesgo con agua.
Riesgo por vapores: Vapores más pesados que el aire; acumulación en fosos, alcantarillas, sótanos, galerías y puntos bajos.
Productos peligrosos de descomposición: Monóxido de carbono, dióxido de carbono y humos irritantes en combustión incompleta.
III. RIESGOS PARA LA SALUD
Inhalación: Irritación de nariz y garganta, cefalea, mareo, somnolencia, náuseas y disminución del nivel de conciencia en exposiciones elevadas.
Contacto con la piel: Irritación, desengrasado cutáneo y posible dermatitis por exposición repetida.
Contacto ocular: Irritación intensa, lagrimeo, dolor y visión borrosa transitoria.
Ingestión: Irritación gastrointestinal, depresión del sistema nervioso central y riesgo de aspiración pulmonar si hay vómito.
Efectos por exposición repetida: Puede agravar dermatitis y producir síntomas neurológicos funcionales por exposición ocupacional prolongada.
Órganos diana útiles para intervención: Sistema nervioso central, mucosas respiratorias, piel y ojos.
IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Riesgo de incendio: Alto. Se inflama con facilidad a temperatura ambiente si hay chispa, llama, superficie caliente o descarga electrostática.
Riesgo de explosión: Real en espacios cerrados o mal ventilados por formación de mezcla vapor-aire inflamable. Riesgo de retroceso de llama a través de desagües y canalizaciones.
Comportamiento al fuego: Arde con llama viva; recipientes expuestos al calor pueden aumentar presión y romperse. El agua en chorro puede dispersar el líquido incendiado.
Escenarios críticos: Cisternas, cubetos, salas de mezclas, cabinas de pintura, alcantarillado, bodegas y trasvases con electricidad estática.
Sensibilidad especial: La generación de vapores inflamables aumenta claramente con temperatura ambiente elevada y durante operaciones de bombeo o agitación.
V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente a alcoholes o espuma para hidrocarburos si no se dispone de otra, polvo químico seco, dióxido de carbono en fuegos pequeños, agua pulverizada para enfriamiento de recipientes y control de vapores.
Medios no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el producto, por dispersión del combustible y extensión del incendio.
Precauciones concretas:
Aislar la zona y cortar igniciones.
Atacar desde barlovento y en cota superior si es posible.
Enfriar recipientes expuestos con agua pulverizada a distancia.
Si el fuego afecta a cisterna o depósito y no se puede aplicar espuma de forma sostenida, valorar retirada defensiva.
Impedir entrada de producto o aguas contaminadas en alcantarillas.
Intervención táctica: Para derrame encendido, priorizar control de fugas si puede hacerse con seguridad; extinguir sin cortar la fuga puede provocar reencendido explosivo de nube de vapor.
Combustión en recinto: Ventilar sólo tras control de ignición y monitorización; posible atmósfera explosiva remanente.
VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas inmediatas: Eliminar toda fuente de ignición, cortar tráfico, balizar amplio perímetro, trabajar a favor de seguridad desde barlovento y evitar zonas deprimidas.
Fuga pequeña: Contener con material inerte no combustible, absorber con sepiolita, vermiculita o absorbente industrial compatible y transferir a envase de seguridad.
Fuga importante: Hacer diques, proteger desagües, usar espuma para reducir vapores si procede, trasvasar con equipos antideflagrantes y puesta a tierra.
Sobre agua: Flota parcialmente y evapora; riesgo elevado de ignición superficial. Confinar si es posible y avisar a autoridad ambiental.
Descontaminación operativa: Lavar superficies sólo cuando el producto libre haya sido retirado; recoger aguas de lavado.
Precaución clave: No usar herramientas que produzcan chispas. Vigilar atmósfera con explosímetro antes de aproximación interior o reapertura de servicios.
VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: Equipo autónomo de respiración de presión positiva en incendio, fuga importante, atmósfera desconocida o espacios confinados.
Protección corporal: Traje de intervención química con resistencia a disolventes orgánicos; para incendios, traje estructural con ERA no sustituye protección química en contacto directo prolongado.
Guantes: Preferible butilo, Viton o laminados multicapas; el nitrilo puede servir en exposición breve pero debe verificarse el tiempo de paso.
Ojos y cara: Pantalla facial y gafas químicas estancas en operaciones de trasvase y contención.
Calzado: Botas resistentes a productos químicos y con propiedades antiestáticas.
Protección adicional: Equipos y linternas antideflagrantes; conexión equipotencial y puesta a tierra en trasvases.
VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al aire fresco, mantener en reposo y abrigado, oxígeno si está indicado por personal sanitario, vigilar depresión neurológica y dificultad respiratoria. Tras exposición intensa, evaluación médica aunque mejore.
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con agua abundante y jabón. No usar disolventes para limpiar la piel.
Contacto con los ojos: Irrigar inmediatamente con agua templada abundante durante al menos 15 minutos, retirando lentes si se puede sin lesión adicional. Valoración médica.
Ingestión: No provocar el vómito. Enjuagar boca si está consciente. Riesgo de aspiración; traslado médico urgente.
Información para sanitarios: Tratamiento de soporte. Vigilar aspiración pulmonar, depresión del sistema nervioso central e irritación respiratoria.
Centro de Toxicología de España: 91 562 04 20
IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación: Trabajar con ventilación eficaz, equipos eléctricos adecuados para zona con riesgo de explosión, herramientas antichispa y control de cargas electrostáticas.
Almacenamiento: Envases cerrados, en lugar fresco, ventilado, alejado de calor, llamas, oxidantes y luz solar intensa. Cubetos de retención recomendables.
Condiciones prácticas: Mantener separado de alimentos y piensos. Etiquetado visible. Controlar drenajes y disponer de espuma o absorbente cercano en áreas de carga.
Trasvases: Sólo con unión equipotencial, puesta a tierra y caudales moderados para limitar estática.
X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso.
Condiciones a evitar: Calor, superficies calientes, llamas, chispas, electricidad estática, atmósferas confinadas y ventilación deficiente.
Incompatibilidades: Oxidantes fuertes, ácidos y bases fuertes en condiciones de proceso, agentes nitrantes y materiales que puedan promover reacciones exotérmicas o ignición.
Reactividad operativa: No suele polimerizar de forma peligrosa, pero el calentamiento del recipiente aumenta la presión interna.
Descomposición peligrosa: Humos tóxicos e irritantes, especialmente monóxido de carbono, en combustión o calentamiento intenso.
XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda útil: Baja a moderada por inhalación y contacto; la importancia táctica radica en su narcoticidad, irritación y riesgo de aspiración.
Inhalación operativa: Concentraciones elevadas en interiores pueden incapacitar rápidamente para la autoevacuación.
Piel: Absorción cutánea no suele ser la vía principal en emergencia, pero el contacto prolongado incrementa irritación.
Ojos: Respuesta irritativa marcada, generalmente reversible con irrigación temprana.
Ingestión: Mayor peligro por aspiración a pulmón que por toxicidad sistémica pura.
Indicadores de gravedad: Somnolencia, incoordinación, vómitos, broncoaspiración, tos persistente y alteración del nivel de conciencia.
XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Comportamiento ambiental: Volátil; parte importante puede pasar a la atmósfera tras vertido. El resto puede contaminar suelos, aguas superficiales y redes de saneamiento.
Impacto en agua: Nocivo para organismos acuáticos en concentraciones significativas; efecto local relevante en vertidos concentrados.
Movilidad: Puede infiltrarse en suelos permeables y generar vapores en espacios subterráneos.
Biodegradación: Probablemente biodegradable en condiciones favorables, pero el riesgo inmediato en incidente es inflamabilidad y contaminación puntual.
Medida operativa: Contener, recuperar y evitar arrastre a cauces y alcantarillado.
XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Decisiones para el mando:
Priorizar control de igniciones y lectura de atmósfera.
Establecer zonas caliente, templada y fría con especial atención a puntos bajos.
Valorar evacuación o confinamiento según dirección del viento y presencia de sótanos, colectores o locales cerrados.
En fuga sin fuego, la espuma puede ser útil para abatir vapores; en interior, ventilación sólo tras asegurar atmósfera no explosiva.
En transporte, identificar cisterna, estado de válvulas y posibilidad de trasiego seguro.
Aislamiento orientativo: Inicialmente amplio alrededor del foco; aumentar si hay incendio, cisterna afectada, red de alcantarillado cercana o fuerte emisión de vapores.
Control instrumental: Explosímetro, detector multigás y vigilancia continua en alcantarillas, galerías y edificaciones cercanas.
Estrategia táctica: Ofensiva sólo si se controla la fuga o se puede proteger exposición crítica; en grandes fuegos de tanque o cisterna, considerar estrategia defensiva.
Riesgo para dotación: Inhalación incapacitante, flash fire por nube de vapor y reencendido tras extinción incompleta.
XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Designación de transporte: METIL ISOBUTIL CETONA
Número UN: 1245
Clase ADR/RID: 3
Grupo de embalaje: II
Código de clasificación: F1
Etiqueta de peligro: 3
Código de restricción en túneles: D/E
Código Kemler: 336
Información útil en transporte: Líquido inflamable con componente de toxicidad señalado en panel naranja. Especial vigilancia de vapores en vuelco, boca de hombre, válvulas y colectores de drenaje.
Reglamentación operativa: Aplicar medidas para atmósferas explosivas, control de vertidos y gestión de residuos peligrosos resultantes de absorbentes, espumas y tierras contaminadas.
XV. OBSERVACIONES FINALES
Resumen operativo: Producto muy inflamable con vapores pesados y capacidad real de formar nubes explosivas. La prioridad en intervención es eliminar igniciones, controlar atmósfera, impedir propagación a desagües y usar espuma o agentes secos de forma táctica.
Clave de seguridad: Si hay fuga importante en interior o saneamiento, asumir riesgo elevado de explosión secundaria hasta comprobación instrumental repetida.
Nota final útil: La aparente mejora del olor no garantiza seguridad; mantener control instrumental y ventilación planificada hasta normalización completa.