FICHA CREADA POS SuSo
bomberiles.es
[ IMPRIMIR FICHA ]
CÓDIGO DE PELIGROSIDAD KEMLER: 336
NÚMERO UN: 1103
I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Nombre del producto: Adhesivos
Número UN: 1103
Sinónimos: Adhesivos inflamables; colas con disolventes inflamables; cementos de contacto con disolventes
Número CAS: Mezcla
Número CE (EINECS): Mezcla
Código Hazchem: 3YE
Uso recomendado: Pegado industrial, carpintería, automoción, calzado, mantenimiento y reparación
Restricciones de uso: Evitar espacios confinados, calor, chispas, llamas, equipos no protegidos y aplicaciones que generen vapores acumulados
II. NATURALEZA DEL PELIGRO
Clasificación operativa: Mezcla inflamable con disolventes orgánicos; comportamiento variable según formulación
Riesgos principales: Incendio rápido, vapores inflamables, explosión de nubes de vapor en recinto cerrado, irritación y efectos narcóticos
Estado físico y aspecto: Líquido viscoso, semilíquido o pasta fluida; transparente, ámbar o coloreado
Olor: Fuerte olor a disolvente
Riesgo por vapores: Los vapores pueden desplazarse a zonas bajas, alcanzar focos de ignición y recorrer distancias considerables
Solubilidad en agua: Generalmente baja o parcial; puede formar película flotante o dispersión superficial
Densidad: Habitualmente inferior o próxima a la del agua, según formulación
III. RIESGOS PARA LA SALUD
Vías de exposición: Inhalación, contacto cutáneo, contacto ocular e ingestión accidental
Efectos agudos: Irritación de ojos, piel y vías respiratorias, cefalea, mareo, somnolencia, náuseas y desorientación
Efectos por alta concentración: Depresión del sistema nervioso central, pérdida de coordinación y posible inconsciencia
Contacto prolongado: Desengrasado cutáneo, dermatitis, fisuras y sensibilización en algunas formulaciones
Riesgo por aspiración: Posible en mezclas con hidrocarburos ligeros; puede causar neumonitis química
Población especialmente sensible: Personal expuesto en lugares mal ventilados y personas con patología respiratoria previa
IV. RIESGOS DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Inflamabilidad: Elevada; el producto puede arder con facilidad por llama, chispa, superficie caliente o electricidad estática
Riesgo de explosión: Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire, especialmente en sótanos, fosos, arquetas y recintos cerrados
Punto de inflamación: Habitualmente bajo, a menudo inferior a 23 grados C en formulaciones muy inflamables
Temperatura de autoignición: Variable según disolventes presentes; puede alcanzarse en superficies muy calientes
Límites de explosividad: Variables según composición; se consideran operativamente amplios en presencia de disolventes orgánicos
Presión de vapor: Moderada a alta en formulaciones con disolventes ligeros
Comportamiento en incendio: Puede producir llama intensa, propagación rápida por superficie y reignición si persisten vapores o fuentes calientes
Riesgo de explosión por envases: Los recipientes cerrados pueden aumentar de presión, ventear o romperse por calentamiento
Productos peligrosos de descomposición: Monóxido de carbono, dióxido de carbono, humos irritantes y compuestos orgánicos parcialmente oxidados
Riesgo adicional: La ignición de vapores en zonas bajas puede generar retroceso de llama hacia el derrame o foco de fuga
V. INTERVENCIÓN EN INCENDIO
Medios de extinción adecuados: Espuma resistente a alcoholes, espuma AFFF, polvo químico seco y dióxido de carbono
Medios no adecuados: Chorro compacto de agua sobre el producto por riesgo de dispersión y extensión del incendio
Medios complementarios: Agua pulverizada para refrigerar recipientes y proteger exposiciones, sin dirigirla al charco ardiendo
Precauciones concretas: Atacar desde barlovento, eliminar fuentes de ignición, enfriar recipientes expuestos y evitar entrada de vapores a alcantarillas
Intervención táctica: Para fuego pequeño, extinción rápida con polvo o CO2; para fuego desarrollado, preferir espuma y control de vapores
Recipientes expuestos: Refrigerar de forma continua y vigilar deformación, venteo o proyección de fragmentos
Confinamiento: Considerar evacuación en recintos cerrados por acumulación de vapores y posible deflagración
Reentrada: No permitir acceso hasta verificar ausencia de atmósfera inflamable y enfriamiento suficiente de envases y superficies
Decisión del mando: Si el incendio involucra derrame amplio o ventilación deficiente, priorizar protección de exposiciones y ataque defensivo
VI. ACTUACIÓN EN DERRAMES O FUGAS
Medidas iniciales: Aislar la zona, cortar igniciones, ventilar, señalizar y trabajar desde barlovento
Protección ambiental: Impedir el paso a sumideros, sótanos, galerías y cursos de agua
Pequeños derrames: Contener con material inerte no combustible y recoger en recipientes adecuados para residuos peligrosos
Derrames importantes: Hacer diques, aplicar espuma para reducir vapores si procede y trasvasar con equipos antideflagrantes
Herramientas: Usar útiles antichispa y conexión equipotencial en operaciones de bombeo o trasiego
Control de vapores: Mantener atmósfera vigilada con explosímetro; evitar ventilación que arrastre vapores hacia focos de ignición
Actuación en superficie: Cubrir el charco con espuma si el riesgo de ignición es elevado y la zona puede mantenerse controlada
Limpieza final: Absorber restos, ventilar ampliamente y verificar atmósfera antes de permitir reingreso
Evacuación: Ordenarla si el derrame es importante, si hay confinamiento o si se detecta migración de vapores a interiores
VII. EQUIPOS DE PROTECCIÓN
Protección respiratoria: ERA en incendios, fugas importantes, espacios confinados o atmósferas no controladas
Protección ocular: Gafas estancas o pantalla facial
Protección de manos: Guantes resistentes a disolventes, preferentemente nitrilo o material equivalente
Protección corporal: Ropa de intervención adecuada al riesgo químico y antiestática si está disponible
Calzado: Botas de seguridad resistentes a productos químicos y con propiedades antideslizantes
Protección adicional: En derrames con salpicadura, considerar traje químico de nivel adecuado según evaluación del mando
Observación operativa: El traje estructural no sustituye protección química específica en derrames con contacto directo
Higiene de intervinientes: Retirar ropa contaminada, evitar arrastre de producto a zonas limpias y descontaminar el equipo tras la intervención
VIII. PRIMEROS AUXILIOS
Inhalación: Retirar al afectado al aire fresco, mantener en reposo, vigilar respiración y administrar oxígeno por personal entrenado si es preciso
Contacto con la piel: Retirar ropa contaminada y lavar con agua y jabón abundantes
Contacto con los ojos: Enjuagar con agua abundante durante al menos 15 minutos y valorar atención médica
Ingestión: No provocar el vómito; enjuagar la boca y trasladar para valoración médica urgente
Paciente inconsciente: Posición lateral de seguridad y control de vía aérea
Parada respiratoria: Iniciar soporte ventilatorio con protección de rescatador y solicitar asistencia sanitaria urgente
Información médica útil: Riesgo de depresión del sistema nervioso central y posible aspiración pulmonar
Centro de Toxicología España: Servicio de Información Toxicológica: 91 562 04 20
IX. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación segura: Trabajar con buena ventilación, evitar respirar vapores y prevenir cargas electrostáticas
Medidas preventivas: Prohibir fumar, soldar o generar chispas en la zona
Almacenamiento: Mantener recipientes cerrados, en lugar fresco, ventilado y alejado de oxidantes y fuentes de calor
Compatibilidad de envases: Mantener en envases homologados y correctamente etiquetados
Temperatura de almacenamiento: Moderada; evitar calentamiento directo y exposición solar prolongada
Transvase: Realizarlo con puesta a tierra y continuidad equipotencial cuando exista riesgo de acumulación de cargas
X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad: Estable en condiciones normales de almacenamiento y uso controlado
Condiciones a evitar: Calor, llama, chispas, descargas electrostáticas, recipientes mal cerrados y ventilación insuficiente
Incompatibilidades: Agentes oxidantes fuertes, ácidos o bases fuertes según formulación y ciertos iniciadores de polimerización
Reactividad operativa: Puede generar atmósferas inflamables con rapidez en derrames y durante trasiegos
Descomposición peligrosa: Humos tóxicos e irritantes en combustión o calentamiento intenso
Polimerización: En algunas formulaciones puede verse favorecida por calor o contaminación con reactivos incompatibles
XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Toxicidad aguda: Variable según mezcla; el peligro operativo principal suele ser inhalatorio y por efectos narcóticos de los disolventes
Irritación: Frecuente en ojos, piel y mucosas
Sensibilización: Posible en algunas formulaciones con resinas o componentes específicos
Exposición repetida: Puede causar dermatitis y alteraciones neurológicas leves por solventes en usos prolongados
Dato útil para intervención: En recintos cerrados, síntomas neurológicos pueden aparecer antes de signos externos importantes
XII. INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Comportamiento ambiental: Puede formar película superficial, afectar la oxigenación del agua y generar impacto local por disolventes
Toxicidad ecológica: Variable según composición; prudencia elevada ante vertidos a cauces, alcantarillado o suelo permeable
Movilidad: Los componentes volátiles pueden dispersarse por aire; la fracción líquida puede infiltrarse y migrar superficialmente
Persistencia: Algunos componentes orgánicos pueden persistir el tiempo suficiente para mantener olor, inflamabilidad y riesgo de exposición
Medida operativa: Priorizar contención inmediata, protección de desagües y aviso a autoridad ambiental si alcanza agua o saneamiento
XIII. CONSIDERACIONES OPERATIVAS PARA BOMBEROS
Prioridades del mando: Aislamiento, control de igniciones, valoración de atmósferas explosivas, ventilación táctica y protección de sumideros
Decisión inicial: Si hay vapores en recinto cerrado, tratar la escena como atmósfera potencialmente explosiva
Control de zona: Establecer perímetro, limitar tráfico de vehículos y cortar electricidad si puede hacerse con seguridad
Medición: Usar explosímetro y control continuo de gases antes de entrada sin ERA o antes de dar fin a la emergencia
Ventilación: Solo cuando no incremente propagación hacia focos de ignición; priorizar ventilación controlada
Espuma: Útil para abatimiento de vapores y protección de superficie en derrames extensos
Desagües: Sellar o vigilar alcantarillas próximas; el producto puede migrar y generar atmósferas inflamables en puntos alejados
Evacuación: Ampliar en función de confinamiento de vapores, volumen derramado y exposición de población cercana
Conclusión táctica: Si hay duda sobre la ventilación o la extensión, pasar a control defensivo y protección de exposiciones
XIV. TRANSPORTE Y REGLAMENTACIÓN
Designación oficial de transporte: ADHESIVOS
Número UN: 1103
Clase ADR/RID: 3
Grupo de embalaje: II o III según punto de inflamación y composición comercial
Código de clasificación: F1
Etiqueta de peligro: 3
Código Kemler: 336
Hazchem: 3YE
Túneles: Restricciones posibles según cantidad y tipo de transporte
Reglamentación útil: Considerar ADR, IMDG e IATA según modo de transporte y ficha específica del fabricante
Observación: Al ser una mezcla, algunos parámetros de transporte pueden variar con la formulación exacta
XV. OBSERVACIONES FINALES
Orientación general: Tratar el producto como mezcla inflamable con riesgo principal por vapores, ignición a distancia y afectación respiratoria
Clave táctica: Control temprano de fuentes de ignición, medición de atmósfera, ventilación prudente y uso de espuma en derrames importantes
Advertencia: La composición exacta del adhesivo comercial puede modificar toxicidad, punto de inflamación e incompatibilidades; confirmar etiqueta y FDS en intervención prolongada