Anar a la versió catalana
¿Quieres ver las citas bíblicas
en su texto hebreo y griego?
Si no las ves,
doble click...click2 (1K)
Internet Explorer no muestra bien el texto griego.
Utilizad otros exploradores: Mozilla Firefox, GoogleChrome...
Sólo texto
Explorador recomendado: Mozilla Firefox Consejos de lectura Y unos consejos del siglo XIV... Si es tu primera visita...
¿UNA SALVACIÓN UNIVERSAL?
¿DE MUCHOS?      ¿DE TODOS?

¿Hay una "historia de salvación "?

A partir de un sermón en una eucaristía con un grupo de mujeres de un Instituto secualar (IMS), en la fiesta litúrgica de "Todos los Santos". La primera lectura era Ap 7, 2-14

El otro día (el sábado 27 de octubre) en la manifestación , bendecida por la ANC (Assemblea Nacional de Catalunya) y por Omnium, entre las pocas personas que, debido a la gran multitud, pude saludar, me encontré con un buen amigo y con su mujer.

Y él, en medio de la multitud de la calle Marina, no me habló de la independencia de Catalunya, sino de la "salvación universal ", de la salvación de todos los hombres y mujeres.

Es, pues, un tema actual, un tema que está en la calle.

Así, ahora, al recordar la fiesta litúrgica de "Todos los Santos ", me permito hacer la pregunta sobre la palabra "Todos ". ¿Quiénes son estos "todos "?

¿Son los "ciento cuarenta cuatro mil de todas las tribus de Israel "? Doce mil por cada una de "las doce tribus de Israel ". Estas "doce tribus " que hoy, una por una, hemos recordado.

Me permito hacer aquí una pausa:

Este libro del Apocalipsis, escrito a finales del siglo I, durante el reinado y persecución de Domiciano (fallecido en el 96), nos habla de "las doce tribus ". Sesenta o setenta años más tarde de la muerte de Jesús, algunos grupos o, al menos, algún grupo del movimiento de "Jesús y los suyos" siguen teniendo bien presente el tema de "las doce tribus ", la reunificación de las cuales era lo que pedía el "Padrenuestro de Jesús y los suyos".

Si lo quieres recordar...
¿Qué reivindicava "Jesús y los suyos"?
Pregunta a la Maite: en los "Grupos de Jesús ", inspirados por los escritos de Pagola, que reivindican un retorno a Jesús (el imaginado por él), ¿se habla de "las doce tribus de Israel "?
Si quieres...
La imposible "autocorrección " de Pagola

Recuerda mi consejo:
Deja los links para una segunda lectura

Recuerda otro consejo:
No todos los links te han de' 'interesar

Quizás al autor del Apocalipsis (vete a saber quién era), estos "ciento cuarenta cuatro mil de todas las tribus de Israel ", "marcados en la frente ", doce mil para cada una de las doce tribus de Israel, no eran suficiente multitud para hacer un "todos ", y añadió "una muchedumbre, que nadie podía contar su número ". Sí, eran "de toda nación, raza, pueblo y lengua ", pero sólo eran los que "habían salido de la gran tribulación ", los que "habían lavado y blanqueado sus vestiduras con la sangre del Cordero ", los que "están ante el trono de Dios, sirviéndole noche y día en su santuario ".

Sí, eran "muchos ", pero no eran "todos ".

Ya hace unos años estas palabras "muchos " y "todos " ocasionaron discusiones eclesiales.

¿Por muchos?   ¿Por todos?
Una reflexión de abril del 2007

Mediada ya esta catequesis eucarística llega a mi conocimiento por EL PREGÓ y por ATRIO que el Vaticano quiere introducir un pequeño cambio en la misa: ya no podremos decir "por todos", deberemos decir "por muchos".

Esta falta de espíritu universalista por parte de las altas instancias vaticanas ha herido los sentimientos de muchos cristianos "sin fronteras".

Se han producido, en consecuencia, reacciones críticas...

Yo podría añadirme a ellas... El Vaticano invade competencias de las comunidades locales. ¿No tienen éstas el derecho de expresar en sus reuniones eucarísticas -si así lo sienten- su fe en una salvación universal?

La razón dada por el Vaticano (ser más fieles al texto latino de las ediciones típicas: "pro multis ") no la encuentro muy acertada: si hubiera pedido fidelidad al texto griego de las palabras que el Nuevo testamento pone en boca de Jesús: uper umon (u`pe.r u`mw/n) (por vosotros), uper pollon (u`pe.r pollw/n) (por muchos).

Pero con algunas de las reacciones críticas producidas no estoy demasiado de acuerdo. Algunas de ellas parecen tener miedo a introducir cambios... Y yo soy de los que pienso que son necesarios muchos cambios.

Filológicamente, no soy nadie para opinar "si el pro multis latino tiene un valor semántico reductivo con relación al oi polloi (oi` polloi,) griego ", pero posiblemente -según un artículo de Justin Taylor- en algunos escritos de los primeros tiempos cristianos, la expresión griega oi polloi (oi` polloi,), puede referirse a un conjunto numéricamente indeterminado, pero bien definido como grupo, que abarcaría todo el grupo
Yo animaría a Casimir Martí a convocar en su parroquia esta catequesis indicada en el documento vaticano, para explicar que Jesús no murió ni por muchos , ni por todos ; pura y simplemente murió ajusticiado. Más tarde, algún grupo cristiano, no todos, quisieron dar a esta muerte una significación sacrificial.

Si vols veure el text grec:
Fes un click aquí

Cuando mi amigo me hablaba de la "salvación universal " no me hablaba de "nuevos paradigmas ". Me hablaba de una antigua palabras: Apocatástasis ".

Apocatástasia (avpokata,stasij)
Restablecimienti, volver a poner en el mismo sitio, retorno al mismo punto o al mismo estado

Una vieja palabra que encontramos en los Hechos de los Apóstoles, en el discurso de Pedro (Ac 3, 12-26), después de haber curado a un hombre inválido de nacimiento, discurso en el Pórtico de Salomón, discurso cien por cien anti-semita, que la iglesia cristiana todavía proclama.

Ac 3, 20s ...a ver si el Señor manda los tiempos del consuelo y os envía el Mesías que os estaba destinado, es decir, a Jesús,

a quien el cielo debía retener hasta que llegue la restauración universal que Dios anunció por boca de los santos Profetas antiguos...
o[pwj a'n e;lqwsin kairoi. avnayu,xewj avpo. prosw,pou tou/ kuri,ou kai. avpostei,lh| to.n prokeceirisme,non u`mi/n Cristo,n( VIhsou/n(

o]n dei/ ouvrano.n me.n de,xasqai a;cri cro,nwn avpokatasta,sewj pa,ntwn w-n evla,lhsen o` qeo.j dia. sto,matoj tw/n a`gi,wn avpV aivw/noj auvtou/ profhtw/nÅ

Recuerda:
si quieres ver el texto griego:
Haz un click aquí

El evangelio de Marcos (copiado por Mateo, pero no por Lucas) también habla de esta "apocatástasi ", de esta renovación de todas las cosas, utilizando el mismo verbo griego.

Mc 9, 12 Jesús les respondió: Cierto que Elías, viniendo primero, restablecerá todas las cosas.
o` de. e;fh auvtoi/j( VHli,aj me.n evlqw.n prw/ton avpokaqista,nei pa,nta\ kai. pw/j ge,graptai evpi. to.n ui`o.n tou/ avnqrw,pou i[na polla. pa,qh| kai. evxoudenhqh/|È

Puede hablar también de esta "salvación o renovación universal " san Pablo, por ejemplo en la Carta a los Romanos:

Rm 5, 18 Por tanto, lo mismo que el delito de uno solo resultó en la condena de todos los hombres,
así por la justicia de uno solo llega a todos los hombres la justificación de la vida.
:Ara ou=n w`j diV e`no.j paraptw,matoj eivj pa,ntaj avnqrw,pouj eivj kata,krima(
ou[twj kai. diV e`no.j dikaiw,matoj eivj pa,ntaj avnqrw,pouj eivj dikai,wsin zwh/j\
Pero, ¡atención!

En el versículo siguiente ya no habla de "todos ", sino de "muchos ".
Rm 5, 19 Pues, como por la desobediencia de uno,
muchos fueron hechos pecadores,
así también por la obediencia de uno
muchos serán hechos justos.
w[sper ga.r dia. th/j parakoh/j tou/ e`no.j avnqrw,pou
a`martwloi. katesta,qhsan oi` polloi,
ou[twj kai. dia. th/j u`pakoh/j tou/ e`no.j
di,kaioi katastaqh,sontai oi` polloi,
Rm 11, 32 Porque Dios encerró a todos en la rebeldía, para tener misericordia de todos.
sune,kleisen ga.r o` qeo.j tou.j pa,ntaj eivj avpei,qeian( i[na tou.j pa,ntaj evleh,sh|Å

O en la Primera Carta a los cristianos de Corinto:

1Cor 15, 22 Lo mismo que por Adán todos mueren,
así también por el Mesías todos recibirán la vida.
w[sper ga.r evn tw/| VAda.m pa,ntej avpoqnh,|skousin(
ou[twj kai. evn tw/| Cristw/| pa,ntej zw|opoihqh,sontaiÅ

Y en dos cartas que no tienen la garantía de haber sido escritas por Pablo. En la carta a los efesios::

Ef 1, 9 ...revelándonos su designio secreto, conforme al querer y proyecto que él tenía
para llevar la historia a su plenitud: reunificar en El Mesías todas las cosas, las de los cielos y las de la tierra.
gnwri,saj h`mi/n to. musth,rion tou/ qelh,matoj auvtou/(
kata. th.n euvdoki,an auvtou/ h]n proe,qeto evn auvtw/| eivj oivkonomi,an tou/ plhrw,matoj tw/n kairw/n(
avnakefalaiw,sasqai ta. pa,nta evn tw/| Cristw/|(
ta. evpi. toi/j ouvranoi/j kai. ta. evpi. th/j gh/j evn auvtw/|Å
De esta última frase ya hace muchos años que dije:

La condición de posibilidad de que Jesús continúe "resucitado " en el mundo pluricultural e intercultural de hoy es que aceptemos el carácter temporal y geográfico de la expresión "hijo de Dios " y que renunciemos a exclusividades y a "manifestaciones de Dios " definitivas.

Nos es necesario renunciar a dos palabras que, en un tiempo, nos gustaron mucho: una es la de Efesios 1,10:

avnakefalaiw,sasqai ta. pa,nta evn tw/| Cristw/|
...hacer la unidad de todas las cosas en Cristo

Y en la carta a los fieles de Colosas:

Col 1, 20 ...y por Él reconciliar consigo todas las cosas,
haciendo la paz por la sangre de su cruz,
así las de la tierra como las del cielo.
kai. diV auvtou/ avpokatalla,xai ta. pa,nta eivj auvto,n(
eivrhnopoih,saj dia. tou/ ai[matoj tou/ staurou/ auvtou/( ÎdiV auvtou/Ð
ei;te ta. evpi. th/j gh/j ei;te ta. evn toi/j ouvranoi/jÅ

El libro de la Revelación o Apocalipsis:

Ap 21, 1 Vi entonces un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra habían desaparecido y el mar ya no existía.

Y vi bajar del cielo, de junto a Dios, a la ciudad santa, la nueva Jerusalén, ataviada como una novia que se adorna para su esposo

Y oí una voz potente que decía desde el trono: Este es el tabernáculo en donde Dios habitará con los hombres. Ellos serán su pueblo y Dios en persona estará con ellos y será su Dios

El enjugará las lágrimas de sus ojops, ya no habrá muerte ni luto, ni llanto ni dolor, pues lo de antes ha pasado.

Y el que estaba sentado en el trono dijo: Todo lo hago nuevo.

Y añadió: Escribe, que estas palabras son fidedignas y verídicas.
Kai. ei=don ouvrano.n kaino.n kai. gh/n kainh,nÅ o` ga.r prw/toj ouvrano.j kai. h` prw,th gh/ avph/lqan kai. h` qa,lassa ouvk e;stin e;tiÅ

kai. th.n po,lin th.n a`gi,an VIerousalh.m kainh.n ei=don katabai,nousan evk tou/ ouvranou/ avpo. tou/ qeou/ h`toimasme,nhn w`j nu,mfhn kekosmhme,nhn tw/| avndri. auvth/jÅ

kai. h;kousa fwnh/j mega,lhj evk tou/ qro,nou legou,shj( VIdou. h` skhnh. tou/ qeou/ meta. tw/n avnqrw,pwn( kai. skhnw,sei metV auvtw/n( kai. auvtoi. laoi. auvtou/ e;sontai( kai. auvto.j o` qeo.j metV auvtw/n e;stai Îauvtw/n qeo,jÐ(

kai. evxalei,yei pa/n da,kruon evk tw/n ovfqalmw/n auvtw/n( kai. o` qa,natoj ouvk e;stai e;ti ou;te pe,nqoj ou;te kraugh. ou;te po,noj ouvk e;stai e;ti( Îo[tiÐ ta. prw/ta avph/lqanÅ

Kai. ei=pen o` kaqh,menoj evpi. tw/| qro,nw|( VIdou. kaina. poiw/ pa,nta kai. le,gei( Gra,yon( o[ti ou-toi oi` lo,goi pistoi. kai. avlhqinoi, eivsinÅ

Pero no nos hagamos muchas ilusiones, ya que a continuación prosigue:

Ap 21, 8 En cambio, a los cobardes, infieles, nefandos, asesinos, lujuriosos, hechiceros e idólatras y a todos los embusteros les tocará en suerte el lago de azufre ardiendo, que es la segunda muerte.
toi/j de. deiloi/j kai. avpi,stoij kai. evbdelugme,noij kai. foneu/sin kai. po,rnoij kai. farma,koij kai. eivdwlola,traij kai. pa/sin toi/j yeude,sin to. me,roj auvtw/n evn th/| li,mnh| th/| kaiome,nh| puri. kai. qei,w|( o[ evstin o` qa,natoj o` deu,terojÅ

Pero en el Nuevo Testamento, esta colección de escritos de gente muy variada, encontramos otras expresiones de signo totalmente contrario y que quizás han sido mejor asimiladas por el pueblo cristiano. Recordad la escena del Juicio Final:

Mt 25, 41 Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
Poreu,esqe avpV evmou/ Îoi`Ð kathrame,noi eivj to. pu/r to. aivw,nion to. h`toimasme,non tw/| diabo,lw| kai. toi/j avgge,loij auvtou/Å

En la segunda carta a los de Tesalónica, carta de Pablo:

2Tes 1, 9 Ellos serán castigados con eterna perdición, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder.
oi[tinej di,khn ti,sousin o;leqron aivw,nion avpo. prosw,pou tou/ kuri,ou kai. avpo. th/j do,xhj th/j ivscu,oj auvtou/(

Esta segunda lista podría ser mucho más larga... Podéis escoger..., pero sabed que el dogma de la iglesia, ya desde los primeros siglos, condenó la "salvación universal ".

Can. 9 Si alguno dice o piensa
      que el castigo de los demonios o de los hombres impíos
      es temporal
      y que en algún momento tendrá fin,
      o que se dará la reintegración [avpokata,stasin]
      de los demonios o de los hombres impíos,
sea anatema.
Si quis dicit aut sentit,
      ad tempus esse
      daemonum et impiorum hominum supplicium,
      eiusque finem aliquando futurum,
      sive restitutionem et redintegrationem [avpokata,stasin] fore
      daemonum aut impiorum hominum
anathema sit.

(Canones adversus Origenem del Papa Virgilio, Denz. 211)

Ya hace un cierto tiempo, en los Ejercicios de Lamiarrita de 2010, dije:

El año pasado, si no recuerdo mal, ya dije que quien quisiera ese Dios de Jesús (o ese Dios que Mateo presenta como el Dios de Jesús), cuyo último acto con la humanidad creada por él es separar a unos y otros -unos a su derecha, otros a su izquierda; unos ovejas, otros cabritos; unos benditos, otros malditos; unos en el Reino, otros al fuego eterno- que se lo quedara…

Unos escogerán la "justicia divina ", ¿pero es "justicia" castigar con una pena infinita, eterna, un pecado humano, que siempre será algo finito?

Otros escogerán la "misericordia divina ", misericordia que conduciría a un escenario final que el segundo de los hermanos Karamazov, Iván, no aceptaría. Y así se lo confiesa al pequeño, a Alioixa (del mismo padre y de la misma madre), el novicio de monje, a quien no quiere dejar abandonado en manos del estarets Zósimo:

Comprendo cómo se estremecerá el universo cuando el cielo y la tierra se unan en un mismo grito de alegría, cuando todo aquello que vive o ha vivido proclamará:"Tú tenías razón, Señor, ¡y ahora tus caminos nos son revelados!, cuando el verdugo, la madre, el niño, se abracen y declaren entre lágrimas: "Tú tenías razón, Señor...". Sin duda, entonces, la luz será hecha y todo quedará explicado. Pero mira, aquí está el problema: ésta es una solución que no puedo admitir... Mientras todavía estoy a tiempo, me niego a aceptar esta armonía universal.

Fiodor Dostoiesvki
Los hermanos Karamazov

Pero "justícia divina " y "misericordia divina " son conceptos humanos, y estos conceptos humanos no son aplicables a Dios.

Si lo quieres recordar...
Haz una excepción. ¡Háblame de Dios!

A mi amigo no le discutí su "salvación universal "; sólo le insinué que quizás no había "salvación ". No hace mucho (a mis casi ochenta años) leí este texto bíblico (revelación divina) del libro del Eclesiastés o Qohelet:

Qoh 3, 16 Otra cosa he visto debajo del sol: que en el puesto de la justicia está la injusticia, y en el lugar del derecho, la injusticia.

Por eso me dije: Dios juzgará al justo y al injusto, porque hay un tiempo destinado para todo y para toda obra.

Díjeme también acerca del hombre: Dios quiere hacerles ver y conocer que de sí son como las bestias,

porque una misma es la suerte de los hijos de los hombres y la suerte de las bestias, y la muerte del uno es la muerte de las otras,

y no hay más que un hálito para todos, y no tiene el hombre ventaja sobre la bestia, pues todo es vanidad.

Unos y otros van al mismo lugar, todos han salido del mismo polvo y al polvo vuelven todos.

¿Quién sabe si el hálito del hombre sube arriba y el de la bestia baja abajo, a la tierra?

Y vi que no hay para el hombre nada mejor que gozar de su trabajo, pues ésa es su parte, ¿y quién le dará a conocer lo que ha de venir después de él?

Es un texto bíblico (revelacióndivina) que nunca he escuchado en un funeral...

Y de aquel "tesoro " del "maestro de la Ley que se ha hecho discípulo del Reino de los cielos " (cf. Mt 13, 52) saco esta "pieza": un e-mail mío de finales del siglo pasado (abril 1998) a un amigo de Bolivia:

¿Religiones de salvación?

Ahora estoy pasando por la impresora uno de los documentos de la teología indígena enviados por tí: es el del señor obispo de la VeraPaz (Guatemala).
El obispo es Mons. Gerardo Flores Reyes, el cual repitió en el
TERCER ENCUENTRO ECUMÉNICO
LATINOAMERICANO DE TEOLOGÍA INDIA
(Cochabamba, Bolivia, 24 al 30 de agosto 1997)
una ponencia ya presentada en la
REUNIÓN DE COMISIONES DOCTRINALES
DE LAS CONFERENCIAS EPISCOPALES
DE AMÉRICA LATINA
(Guadalajara, Jalisco, Méjico, 6 al 10 mayo 1996)
convocada por la Congregación para la Fe, bajo la presidencia de su Prefecto, el Cardenal Joseph Ratzinger, y coordinada por el
CONSEJO EPISCOPAL LATINOAMERICANO
Iba a ponerte una tontería, a preguntarte o a preguntar a este señor obispo si los hombres y mujeres de estas tierras tenían necesidad de la llegada de los españoles para "ser salvados". O condenados.

Nuestro cristianismo, mientras no lo vayamos cambiando poco a poco, es una religión de salvación (y de condenación). Quizás no es necesario que toda religión sea de esta manera ni que toda experiencia de Dios haya de ser la del "pastor que separa ovejas y cabritos a derecha y a izquierda". (Mt 25, 32-33).

¿De qué tipo serían las distintas religiones indias? ¿Eran salvíficas? ¿Tenían un infierno? Si no lo tenían, ¡vaya regalo que les hemos hecho!!

Veo, leyendo este artículo muy por encima -ya lo leeré más pausadamente gracias a los trenes de la Renfe-, que el obispo se hace esta pregunta: ¿Cómo entran los diversos pueblos en la historia de salvación?

El ya da por supuesto que hay una historia de salvación... ¡y de condenación!

Y de este mismo "tesoro ", del cual el maestro de la Ley saca "cosas nuevas y cosas viejas ", esta lista de "grandes pensadores cristianos", un libro de Hans Kung que he leído recientemente.

hans_kung_01 (2006K)


Entre Pablo y Agustín coloca a Orígenes, uno de los referentes de la "apocatàstasis". A este punto Hans Kung le dedica este parráfo:

Apocatástasis

Al final de todo -pues Orígenes concibe la posibilidad de otros períodos, con otros universos y otras redenciones de universos- tiene lugar la "restauración de todas las cosas" (apocatástasis ton pánton). Es decir, entonces, por fin, "Dios será todo en todo": también habrán sido redimidos los malos espíritus, el mal habrá desaparecido totalmente y todo (ta pánta) retornará al estado primigenio espiritual, puro e igual. El gran círculo cósmico entre preexistencia, creación, pecado y caída, encarnación total, movimiento ascendente y reconciliación total, se cierra. ¿Y no queda así magníficamente resuelto para Orígenes el problema de la teodicea? Dios, superando todo lo negativo, queda triunfalmente justificado.

Figura en la lista Friedrich Schleiermacher (1768-1834): treinta mil personas acudieron a su entierro. En Wikipediaa he encontrado esto:

La doctrina de Orígenes suscitó reacciones fuertes, aunque influyó en diversos autores antiguos que la recogieron si bien matizándola; así San Gregorio de Nisa, Dídimo el Ciego, Evagrio Póntico, Diodoro de Tarso o de Sicilia y Teodoro de Mopsuestia. Posteriormente, y con acentos panteístas, reaparece en Escoto Erígena y Schleiermacher.

Y también Karl Barth. En una pàgina web he encontrado esto:

El problema tampoco es extraño a la teología contemporánea. La exégesis que Barth hace en su dogmática de las consecuencias de la traición de Judas, parece implicar en cierto modo la opinión doctrinal de una salvación universal. Barth sostiene que, si se afirma la necesidad de la apocatástasis, no se respeta la libertad de la gracia divina; pero que, quien niega absolutamente la posibilidad de la apocatástasis, es más injusto todavía con la libertad de la gracia divina (cf. BARTH, KD li 2 § 35, passim). En otro texto sobre la filantropía de Dios, él pregunta si Col 1, 19 no insinúa que el designio divino es el de salvar de hecho a todos los hombres.

Y ya, para ir acabando, recordar cosas que he ido diciendo estos últimos años:

¿Para qué, pues, una salvación? ¿Para qué, pues, un salvador?

Éramos, ciertamente, seres finitos, pero no rotos ni truncados, ni concebidos ni nacidos en pecado; seres finitos en evolución del alfa al punto omega, sabiendo que nunca llegaríamos a la infinitud.

Nos impusieron una salvación, nos impusieron un salvador, y lo aceptamos. Aceptamos ser "salvados", aceptamos ser "salvadas". Vendimos como Esaú, por "pan y un potaje de lentejas", nuestra autonomía de seres finitos.

Ver todo el contexto...
Gracias por la visita
Miquel Sunyol

sscu@tinet.cat
6 noviembre 2019
Para decir algo Página principal de la web

Temas teológicos          Temas bíblicos        Temas eclesiales          Cosas de jesuitas
Catequesis navideña (2000)      Catequesis eucarística (2006)    Catequesis sobre el Padrenuestro (2012)          Catequesis sobre el error del Dios encarnado (2014-2015)
Fragmentos de Alfredo Fierro      Resumiendo páginas de Georges Morel    Los amigos de Jesús ¿pobres o ricos? (2014)      Santos y santas según Miquel Sunyol
Spong, el obispo episcopaliano (2000)     Teología Indígena (2001)      Fernando Hoyos (2000-2016)     Con el pretexto de una encuesta (1998)