LINGUARUM CLASSICARUM SEMINARIUM

I. NARCIS OLLER

Grec, 2º BACHILLERATO

                                    CURSO 2010-2011

             PROF. J. ARMAND CARRERAS
 

IES Narcís Oller. GREC 2on Batxillerat. Matèria optativa tipificada. Modalitats d'humanitats i ciències socials.

 

Introducció.

 

            En el currículum d'aquesta matèria es contempla, per una banda la revisió i l'aprofundiment dels continguts morfosintàctics ja assolits, així com l'ampliació del vocabulari mínim estudiat, a fi de poder-lo relacionar més eficaçment i rigorosament amb els àmbits literari, filosòfic, artístic, científic i tècnic. L'estudi del lèxic és fonamental per al coneixement  i domini de la llengua pròpia, la qual té incorporats hel.lenismes vulgars transmesos a través del laltí, sobretot, cultismes introduïts en les llengües modernes europees a partir del renaixement, i neologismes directes del grec.

            Per altra banda, es contempla incorporar un estudi sistemàtic d'alguns gèneres literaris grecs a partir de la lectura en la llengua pròpia i de la traducció d'alguns fragments originals d'una dificultat adequada al nivel assolit per a l'alumne/a. Es convenient que l'estudi de la literatura es faci seguint un criteri diacrònic que condueixi a fer una síntesi teòrica dels seus elements més rellevants. No es tracta de memoritzar, sinó de centrar-ne l'estudi del text, la lectura, el comentari, la recreació i la comprensió àmplies del que ha representat i representa la Grècia antiga per a la cultura occidental.

            No es tracta, només, d'ajudar a adquirir uns coneixements literaris, sinó de contribuir a millorar l'actuació lingüística de l'alumne/a, d'avivar el gust per la lectura, de fer-li prendre consciència del fenòmen literari com una manifestació cultural en la qual es combinen el context sociopolític amb el personal i artístic; es tracta, així mateix, de potenciar la sensibilitat estètica, de mostrar com es creà a Grècia un model imitat per la llengua llatina i deprés per les llengües literàries europees i, finalment, d'encarrilar a qui vulgui aprofundir més.

            La literatura grega no s'ha de considerar, doncs, de manera aïllada, sinó en relació amb les altres literatures. Cal veure-hi la seva pervivència en les literatures actuals i que en provenen mites, tòpics i convencions formals.

            L'assimilació dels valors humanístics presents en la cultura grega, la potenciació de la curiositat intel.lectual, de l'esperit crític i de l'autoreflexió ajudaran l'alumne a formar un judici propi sobre l'entorn sociocultural i, alhora, li proporcionaran una formació professional orientadora i preparatòria en l'àmbit de les Humanitats.

 

 

Objetius generals.

 

            En acabar la matèria, l'alumne/a ha de ser capaç de:                                                                                                    

1. Utilitzar els contiguts morfosintàctics bàsics de la llengua grega, a fi de poder comprendre i traduir textos senzills de prosa àtica i de vers.

2. Aplicar el coneixement lèxic del grec per a la precisió semàntica dels textos redactats en llengua pròpia, referits a qualsevol de les altres matèries del batxillerat.

3. Llegir i comentar textos literaris i, a partir d'aquets, valorar críticament la cultura grega.

4. Descobrir la vigència del pensament grec en el món actual, a partir de textos adients.

5. Captar els valors ètics, estètics, literaris i polítics de la cultura grega, anteceddents de les formes culturals actuals.

 

 

 

Contiguts.

 

Continguts.

 

1.- Morfosintaxi del grec.

1.1. Revisió de la morfologia nominal, pronominal i verbal.

1.2. Aprofundiment de la  morfologia verbal.

1.3. Revisió de la sintaxi nominal i verbal.

1.4 Amplicaciò de la sintaxi oracional.

 

2. El lèxic grec i la seva vigència en la terminologia culta de les llengües modernes.

2.1. Aprofundiment en l'estudi de les arrels gregues i intensificació de la pràctica.

2..2 Explicació etimològica més profunda de termes del llenguatge científic, tècnic i literari de les llengües modernes.

 

3. Formes literàries de la cultura grega.

3.1. L'epopeia homèrica.

3.2. Aproximació al teatre grec. Orígens i evolució.

            . La tragèdia: Sòfocles i Eurípides.

            . La comèdia: Aristòfanes.

3.3 La novel.la. Origen i influències. Obres i autors.

3.4. Revisió i ampliació dels cicles mítics presents en els temes literaris.

 

 

Procediments.

 

1. Traducció de textos grecs senzills de prosa àtica i introducció al vers..                                                                                                                               

2. Identificació de les estructures sintàctiques.

3. Pràctica de maneig del diccionari.

4. Anàlisi de l'evolució de la forma i del significat de paraules procedents del grec.

5. Confecció d'un vocabulari bàsic que serveix d'eina auxiliar per a la traducció dels textos i per a l'estudi etimològic de paraules del llenguatge científic, tècnic i literari de les llengües actuals.

6. Lectura total o parcial d'algunes de les obres més representatives de l'èpica i del drama grec.

7. Comentari dels textos des del punt de vista estilístic i literari.

 

 

Objectius

 

1. Afany de superació per vèncer les dificultats que, gradualment, apareguin el la traducció dels textos.

2. Interès per descobrir, tenint com a base el grec, la formació de paraules catalanes, aprofundint així més en el coneixement de la llengua pròpia.

3. Acceptació de la incidència dels ètims grecs en el camp semàntic de les llengües modernes.

4. Preocupació per utilitzar amb precisió les paraules.

5. Respecte a la diversitat dels pobles i les seves cultures i llengües.

6. Interès per conèixer tot allò que envolta el fet literari.

7. Valoració  positiva de la literatura com a expressió de la subjectivitat de l'autor, i alhora, com a manifestació cultural d'un poble.

8. Actitud de toleràncai i crítica envers els missatges dels altres i d'autocrítica envers els propis.

 

 

 

 

 

Objectius terminals.

 

1. Revisar els morfemes nominals, pronominals i verbals, i el seu valor sintàctic bàsic.

2. Aplicar a les llengües modernes els principis estudiats quant la flexió.

3. Interpretar adequadament les característiques temporals i modals.

4. Reconèixer, en un text donat, noves oracions subordinades en funció de la seva rendibilitat.

5. Reconèixer, en lectura i la traducció, el significat lèxic d'uns set-cents mots.

6. Aplicar adequadament, quan calgui, els sufixos i els prefixos més usuals.

7. Aplicar els ètims grecs als termes propis d'altres matèries del batxillerat.

8. Reconèixer arrels gregues en mots de la llengua pròpia.

9. Reconèixer la universalitat dels ètims grecs en els mots cultes.

10. Distingir i caracteritzar els principals personatges que protagonitzen la Ilíada i l'Odissea.

11. Assenyalar la incidència posterior de l'epopeia homèrica en la literatura i en l'art.

12. Explicitar els arguments i els personatges de les tragèdies més representatives de Sòfocles i Eurípides.

13. Explicitar l'argument i els personatges principals d'una comèdia d'Aristòfanes.

14. Identificar els trets característics de la tragèdia i de la comèdia gregues.

15. Constatar la influència del teatre grec en el teatre posterior.

16. Interessar-se per la novel.la històrica contemporània de tema grec.

17. Relacionar personatges i temes de la literatura grega amb altres personatges de la literatura universal.

18. Situar les obres o els fragments llegits en el seu context sociopolític.

19. Traduir textos ajustats als coneixements morfosintàctis que serveixin de base imprescindible per a l'estudi dels continguts de llengua, lèxic i literatura grega.

20. Manejar críticament documents, bibliografia, material audiovisual, inscripcions i elements arqueològics.

21. Desenvolupar la capacitat de relació amb altes disciplines i, també, amb altres manifestacions artístiques i culturals.

 

 

 

 

 

 

Continguts dels crèdits

 

 

 

UNITAT 1.

 

 

Continguts.

 

1. Atenes, polis democràtica.

2. Esparta, polis aristocràtica.

3. Pronoms demostratius.

4. Els pronoms personals i el pronom recíproc. Els possessius.

5. Els pronoms-adjectius interrogatius i indefinits.

6. Les oracions interrogatives.

7. L'aorist.

8. L'accentuació catalana dels noms grecs.

 

 

                                                                                                                                             Objectius.

 

1.- Conèixer l'organigrama de les intitucions de la democràcia atenesa, en temps de Pèricles.

2.- Conèixer l'organigrama de la constitució espartana.

3.- Saber la classificació del pronoms demostratius, indefinits, interrogatius, i personals forts i febles

4.- Saber la posició de l'adjectiu demostratiu i la terminació de la iota demostrativa.

5.- Saber els tres significats del pronom p.

6.- Saber la classificació de les oracions interrogatives i saber els adverbis i altres partícules que les introdueixen.

7.- Saber la morfologia dels diversos tipus d'aorist.

8.- Conèixer les regles que permeten una correcte accentuació dels noms grecs al català.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

UNITAT 2.

 

 

Continguts.

 

1. El fenómen colonial grec.

2. Els graus de l'adjectiu.

3. El pronom relatiu.

4. Les oracions adjectives.

5. Aoristi radical temàtic i aorist radical atemàtic.

6. La transcripció del noms propis de la primera declinació.

 

Objectius.

 

1.- Conèixer els possibles enclavaments colonials grecs a la mediterrània i en especial al llevant de la península ibèrica: Empúries.

2.- Saber la formació del comparatius i superlatius en grec.

3.- Saber la flexió i la sintaxi del pronom relatiu.

4.- Conèixer la classificació de les oracions relatives adjectives.

5.- Conèixer la formacío de les oracions de relatiu substantives.

6.- Saber i reconèixer la formació de l'aorist radical temàtic i de l'aorist radical atemàtic.

7.- Conèixer les regles de tanscripció dels noms propis de la primera declinació.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

 

            UNITAT 3.

 

 

Continguts.

 

1. Organitació de la vida familiar.

2. Celebracions religioses.

3. Els numerals.

4. El futur.

5. La veu passiva.

6. La transcripció del noms propis de la segona declinació.

 

Objectius.

 

1.- Conèixer el menjar, el vestit i el calçat del grecs.

2.- Conèixer l'educació dels fills a Atenes i a Esparta.

3.- Conèixer els signes i el sistema del numerals

4.- Saber la formació del futur i conèixer altres girs que expressen futur.

5.- Saber la morfologia verbal de la veu passiva.

6.- Saber la sintaxi de l'oració en passiva.

7.- Conèixer les regles de transcripció dels mons propis de la segona declinació.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

 

 

 

UNITAT 4.

 

 

Continguts.

 

1. El treball: del camp, l'artesania, el comerç, la moneda i els esclaus.

2. El sistema modal: el subjuntiu.

3. Construccions absolutes de participi.

4. Transcripció dels noms propis de la tercera declinació.

 

Objectius.

 

1.- Conèixer les consideracions socials dels diversos treballs.

2.- Conèixer diferents peces de ceràmica.

3.- Saber qui comerciava i el sistema monetari atenès.

4.- Conèixer la situació dels esclaus a Atenes i a Esparta.

5.- Saber les característiques morfològiques de subjuntiu.

 6.- Saber la sintaxi del mode subjuntiu

7.- Saber la construcció del genitiu absolut i del acusatiu absolut.

8.- Conèixer les regles de transcripció dels noms propis de la tercera declinació.

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

UNITAT 5.

 

 

Continguts.

 

1. Introducció al gènere de l'èpica.

2. Homer.

3. El pomes homèrics.

4. El tema de perfet.

5. Derivació i composició.

 

Objectius.

 

1.- Conèixer altres cicles èpics de la literatura grega a més de l'homèric.

2.- Conèixer la producció que s'amaga amb el nom de Homerus Minor.

3.- Saber la problemàtica de la "Qüestió homèrica".

4.- Saber l'origen oral de la poesia èpica: aedes i rapsodes.

5.- Saber les característiques elementals de la llengua homèrica.

6.- Saber la formació del tema de perfet: perfet, plusquamperfet i futur perfet

7.- Conèixer els mecanismes de la derivació i la composició.

8.- Anàlisi, traducció i comentari de Od. VI (1-70): L'encontre de Nausica i Odiseu a la platja.

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

UNITAT 6.

 

 

Continguts.

 

1. La poesia lírica.

2. El cànon del sou poetes lírics.

3. Les poetesses gregues.

4. Les proposicions subordinades adverbials, I.

5. Derivació i composició.

 

Objectius.

 

                                                                                                                                

1.- Saber distingir les distintes manifestacions de la poesia lírica.

2.- Saber quins són els poetes lírics més rellevants.

3.- Conèixer l'obra i la  personalitat de Safo i d'altres poetesses.

4.- Saber la sintaxi de les oracions finals, causals, consecutives, comparatives i temporals.

5. Saber la productivitat del sufixe -ismoı  en la formació de substantius de sistemes doctrinals.

6.- Anàlisi, traducció i comentari de Safo V, Alcmà 89P, Antípatre de Tessalònica. Antologia Palatina IX 26. Anacreòntiques 21. Anònim. Antologia Palatina IX 90. Plató. Ió  533e-534b.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

 

UNITAT 7.

 

 

Continguts.

 

1. La tragèdia.

2. La comèdia.

3. L'optatiu.

4. Les proprosicions subordinades advervials, II.

5. Derivació i composició.

 

Objectius.

 

1.- Saber l'obra i la personalitat dels tres grans poetes tràgics: Esquil, Sòfocles i Eurípides.

2.- Conèixer les diverses etapes de la comèdia.

3.- Conèixer la figura d' Aristòfanes.

4.- Conèixer el representant de la comèdia nova: Menandre.

5.- Saber la morfologia de l'optatiu.

6.- Saber les possibilitats sintàctiques del mode optatiu: cupiditiu, de possibilitat, potencial, oblic.

7.- Conèixer la sintasi de les oracions subordinades concessives i condicionals.

8.- Conèixer la derivació dels sufixos -iskoı i  -ion.

9.- Anàlisi, traducció i comentari de Sòfocles. Incetarum fabularum, fr. 941 Radt; Eurípides. Medea 214-224; Aristòfanes. Ocells 1731-43.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

UNITAT 8.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

Continguts.

 

1. Antecedents de la novel.la.

2. Cronologia.

3. Característiques del gènere.

4. Ambient social i públic.

5. Corpus de la novel.la grega.

6. L'estil indirecte.

7. La construcció personal i impersonal.

8. Derivació i composició.

 

Objectius.

 

1.- Saber de quins gèneres literaris va rebre influències la novel.la grega.

2.- Saber que el moment culminant de la novel.la va ser el s. II d.C.

3.- Saber els punts bàsics que conformen el gènere novelesc: bellesa, amor i aventura.

4.- Saber que la novel.la respondria a un "gènere d'evasió".

5.- Conèixer els principals novelistes i la seva obra.

6.- Saber definir l'estil indirecte  i coneixer les seves construccions sintàtiques.

7.-Anàlisi, traducció i comentari de Tucídides. Història de la guerra del Peloponès IV 97-99.: un del millors expemples d'estil indirecte en grec.

8.- Saber que el grec prefereix la construcció personal al català que la prefereix personal.

9.- Conèixer el sufixos que indiquen lloc: -eion, -thvrion, -sion.

10.- Anàlisi, traducció i comentari de Lísias. Discurs fúnebre 4-6; Polibi. I 14, 3-4; Longus de Lesbos. Dafnis i Cloe I 13-13.

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

 

 

 

UNITAT 9.

 

 

Continguts.

 

1. La matemàtica i l'astronomia.

2. La física.

3. La biologia.

4. La medicina.

5. Les perífrasis verbals.

6. Els adjectius verbals.

7. El dual.

8. Derivació i composició.

                                                                                                                                

 

Objectius.

 

1.- Conèixer els  primers grans personatges de la matemàtica: Tales i Pitàgores

2.- Conèixer figures rellevants i la seva obra com Euclides, Heró i Arquimedes.

3.- Conèixer les teories astronómiques d'Anaximandre, Eudoxos, Aristarc de Samos i Ptolemeu.

4.- Conèixer l'obra i la personalitat d'Aristòtil.

5.-Conèixer les divers escoles de medicina i els seus presupostos científics.

6.- Saber la construcció de les perífrasis verbals de necessitat, convenièncai, possibilitat, capacitat, voluntat, intenció i desig.

7.- Saber la construcció mofològica dels adjectius verbals i les seves construccions sintàtiques.

8.- Saber la flexió del dual en la morfologia nominal i verbal.

9.- Conèixer el significat del sufix -thı, -ivzein i  -ema < dels verbs en -ew.

10.- Anàlisi, traducció i comentari de Plató. Timeu 83d; Galè. Sobre les facutats naturals III

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

UNITAT 10.

 

 

Continguts.

 

1. Formació del Nou Testament.

2. Els evangelis apòcrifs.

3. Difusió dels escrits.

4. La llengua del Nou Testament.

5. L'adverbi.

6. L'oposició de les partícules ouj i mhv.

7. Derivació i composició.

Objectius.

 

1.- Saber la diferència entre evangelis canònics i apròcrifs.

2.- Conèixer la configuració del cànon.

3.- Saber en quines llengües es varen difondre .

4.- Conèixer algunes característiques de la llengua del N.T.

5.- Saber reconèixer les terminacions adverbials i els seus significats.

6.- Saber utilitzar correctamenet les partícules ouj i mhv.

7.- Conèixer el sufix -iavdhı como a formador de patonímics i el sufixe -kovı, -hv, -ovn com un sufix  de pertinença.

8.- Anàlisi, traducció i comentari de L'Evangeli segons Sant Lluc II 8-18 / IX 10-17; L'Evangeli segons Sant Mateu II 1-

 

 

Temporització : 6 hores + 1 hora de actividats d’avaluació

 

 

 

 

 

Material de suport i recursos didàctics.

El llibre de text: Grec2. Modalitat Humanitats i c. socials.

                            Rosa M. Colomer - M. Remei Tomàs.

                            Castellnou Edicions, Barcelona.

 

 

            El llibre de suport: GRAMATICA GRIEGA.

                            Jaime BERENGUER AMENÓS.

                            BOSCH, casa editorial. Barcelona.

            Al final de la programació s'ha adjuntat un apartat de bibliografia mínima  per a treballar en profunditat i rigor. A més del material de pel.lícules "peplum"o històriques per visionar en video i dels videos de la UNED i del suport informàtic, aquest curs es podria aprofitar l'ocasió d'assistir a una de les  representacions teatrals que s’orefeien en el  marc del Festival de Teatro Greco-Latino a l’auditori del Camp de Mart de Taragona durant el mesos de la primavera.

            Es desitjable aprofitar també els elements grecs del nostre patrimoni, la qual cosa ens servirà alhora per reforçar la connexiió amb altres àrees: així la possibilitat de visitar Empúries o els museus arqueològics de Tarragona o Barcelona. També podem servir-nos de traduccions al nostre abast tant de caire científic, de reconegut prestigi, com de caire divulgatiu, més assequibles als estudiants.

 

 

 

 

 

Metodologia.

 

            Tot i presentant, conjuntament, estructures gramaticals i lèxic, segons freqüències d'aparició, cal, atès el caràcter globalitzador d'aquest currículum, la integració de la lengua i la cultura/literatura, simultàniament.

            L'ensenyament i l'estudi del lèxic científic, tècnic i literari no d'incloure paraules pròpies d'una terminologia excessivament especialitzada. A fi de fomentar la interdisciplinarietat, és convenient disposar de textos catalans/castellans que recullin tot el vocabulari científic incorporat en els llibres de text del Batxillerat, a fi de poder-los explotar a la classe de grec. Cal insistir a aconseguir una exacta transcripció i transliteració dels termes grecs al català.

            L'estudi de les formes literàries de la cultura grega s'abordarà en tres aspectes: per una banda es traduiran fragments de textos originals dels autors assenyalats, la dificultat dels quals sigui adequada al nivell de coneixement assolit pels alumnes. Per a la seva ordenació s'utilitzarà el criteri cronològic. Caldrà establir un context que permeti comprendre millor l'autor i la seva obrfa.

            Per altra banda, es propiciarà la lectura en llengua pròpia d'alguna obra grega antiga, seguid d'un treball, perquè l'alumne reflexioni en profunditat sobre el que ha llegit i expressi per escrit la seva experiència de lectura. L'esmentada monografia hauria de contemplar apartats en què s'abordés: el marc historicoliterari, l'estudi del gènere i de l'autor, una anàlisi dels personatges, una sinopsi de l'obra, una observació del tema.

            Per últim, i per tal de constatar la incidència de la literatura grega antiga en l'obra d'autors posteriors, cal fer-ne una selcció acurada en la qual sigui evident la influència i pervivència de la temàtica antiga en escriptors de diferents èpoques. Alhora, cal que desperti la curiositat de l'alumnat per poder assolir una sensibilitat literària i una actitud crítica, ambues, qualitats pròpies de l'educació literària.

            El professor ha d'inculcar a l'alumnat l'interès per localitzar i extreure de la premsa escrita, la ràdio i la televisió, notícies relacionades amb la literatura grega o amb les adaptacions o interpretacions actualitzades que se'n facin.Això és, dinamitzar la literatura, activar-la, connectar-la amb informacions quotidianes, com ara estrenes de teatre.

            Tots aquests criteris permetran a l'alumne/a adquirir un coneixement de la llengua grega, estudiar-ne la literatura, comprendre millor les llengües i les literatures modernes, i enriquir la seva expressió oral i escrita.

 

 

 

 

Avaluació.'

 

 

 

Avaluació inicial.

 

            A l'inici de les classes de Grec, el professor s'haurà de preocupar de conèixer l'estat de l'alumnat pel que fa als coneixements lingüísitcs assolits i a tot el bagatge de cultura sobre el món clàssic que poden haver acumulat a través d'altres matèries o bé a través de crédits variables. Al costat de possibles controls - preferiblement indirectes - si fa falta, no serà baldera la consulta i intepretació dels corresponents historials escolars.

            En la prova cal qui hi apareguin:                                                 

 

            a) Exercicis de reconeixement de les diferents formes nominals, pronominals i verbals, dels elements de l'oració simple amb les funcions dels casos, així com les subordinades de relatiu, completives i de la traducció dels infinitus i participis apositiusi atributius.

            b) Exercicis de reconeixement de prefixos i sufixos  i d'identificació de les més elementals regles de derivació i composició..

            c) Qüestios referents a l'intrès per a la literatura.

            d) Traducció d'un text original grec, breu i senzill.

 

Avaluació formativa.

 

            Algunes vies de seguiment poden ser:

- Exercicis d'elecció múltiple, d'imitació, d'associació, de relació...Exercicis d'identificació d'estructures sintàctiques i comparació amb les llengües modernes.

-  Exercicis de formació i de relació de mots a partir d'ètims grecs, i creació de termes nous.

-Comentari de textos de dirferents gèneres literaris, presentats en la llengua pròpia, els plantejaments dels quals tinguin o no vigència en el món actual,

- Treballs monogràfics sobre autors i obres (un per crédit): 1.Sobre el gènere  èpic (Ilíada, Homer); 2. Sobre el gènere dramàtic (L'Edip rei, Sòfocles); 3. Sobre la historiografia ( Vides paral.les. Pèricles i Alcibíades, Plutarc). Traducció d'una selecció de textos literaris grecs  que presenti mostres de diferents gèneres de poesi i prosa, i que reculli temes de validesa universal.

- Tests d'autoavaluació.

- Proves d'avaluació: tres per crèdit ( *Cultura i civilització, * Morfosintaxi, * Anàlisi i traducció)

            Convé elaborar una fitxa sistemàtica per a cada alumne on s'anotin les dades sobre els aspectes següents:

-Nivells d'assimilació de les nocions morfosintàctiques.

-Capacitat de relacionar termes de la lelngua pròpia amb els corresponents ètims grecs.

-Capacitat de comprendre textos literaris originals que informen de trets històrics i socioculturals per poder-ne donar una opinió crítica.

-Competència en la traducció de textps originals elementals amb diccionari, o sense diccionari, i a partir d'u vocabulari bàsic eleborat a classe.

-Actitud de l'alumnat envers les activitats de classe.

 

 

 

Avaluació sumativa.

 

            Serveix per valorar si l'alumnat ha assolit les capacitats manifestades en els objectius generals i concretades en els objetius terminals, atorgant més importància als aspectes procedimentals i actitudinals que als conceptuals.

            Com que es tracta de fer una avaluació contínua, l'avaluació sumativa funciona com una recapitulació de les estimacions  practicades durant el període avaluable per tal d'assignar una qualificació i unes indicacions complementàries a czdz alumne/a.. Essent així, l'avaluació sumativa no cal que afegeixi cap més control, si no és en casos especials.

 

Criteris d’avaluació

 

1.  Llegir textos grecs d’acord amb la pronunciació erasmiana, identiicar el mots, tot sabent distingir els variables dels invariables i els que segueixen la lexió nominal dels que pertanyen a la lexió verbal.

2.  Aplicar els coneixements morfosintàctics en la transformació d’estructures gramaticals a d’altres de signiicat semblant.

3.  Comprendre i interpretar, amb l’ajut del diccionari, el contingut de textos de diicultat mitjana, preferentment de prosa àtica de caràcter narratiu i descriptiu, tot analitzant les estructures i les paraules d’una manera implícita, i explícita quan es consideri oportú.

4.  Emprar el lèxic grec en l’establiment de relacions, equivalències i oposicions semàntiques.

5.  Reconèixer l’ètim grec de mots cultes de la llengua pròpia aplicant les normes bàsiques de la transcripció.

6.  Situar en el temps les principals vicissituds que ha hagut d’experimentar el llegat literari, artístic i cultural de Grècia ins a l’actualitat.

7.  Assenyalar les principals realitzacions literàries i artístiques de Grècia i cons-tatar la seva inluència en la posteritat.

8.  Comprendre textos llargs en traducció i reconèixer-hi la intenció comunicativa, el protagonisme dels principals personatges i el gènere literari al qual pertany.

9.  Cercar informació sobre la cultura de l’antiga Grècia en les diverses fonts, in-closes les TIC, per tal de poder exposar l’opinió sobre el contingut d’un fet cultural o elaborar un treball.

10.       Reconèixer i valorar alguns exemples de pervivència del llegat clàssic en el passat i en l’actualitat.