|
TRADUCCIÓ ALEMANYA I |
|
|
Professor/a: Macià Riutort Riutort
|
Codi de l'assignatura: 12012236
|
|
Crèdits: 6,0
Teòrics: 4,5
Pràctics: 1,5
Tipus: OP
Aula:
|
Període: 1Q
Curs: 4t
Cicle: 2n
Llengua: Català i/o castellà
Horari:
|
|
Prerequisits: No
Observacions: El curs 2004-2005 no s'activarà. |
|
Programa:
1. Propileu:
- Mites a desmuntar entorn a la traducció
- Breu història de l'hermeneuologia o traductologia
- Competència i performança translatícies
- Terminologia oficial: interpretació i traducció
- Lleialtat i fidelitat amb el text de partida
- Tipologia de la traducció
- traduccions, adaptacions, versions i refoses
- tipologia de les traduccions pel grau d'acabat
- traducció directa, inversa, indirecta, retraducció
- traducció jurada
- traducció tècnica i traducció literària
- Viure de la traducció: com muntar una societat de resp. limitada.
2. La traducció assistida per ordinador i la traducció automàtica: estat de la qüestió
3. La tradició translatícia
4. L'efecte del pas del temps sobre les traduccions: vigència i envelliment d'una traducció.
5. La traducció dels noms propis en la traducció literària
6. La traducció dels títols
7. Dificultats i problemes de la traducció
- Tractament dels arcaismes, localismes, dialectalismes i exotismes
- Buits lexicals i encunyació de neologismes
- Textos originals defectuosos
8. Anàlisi textual aplicada a la traducció
Bibliografia bàsica
A començament de curs es passarà una bibliografia detallada que es comentarà a classe. Aquests tres llibres són, però els més bàsics:
1. Nord, Christiane, Text analysis in translation. Amsterdam: Rodopi, 1991
2. Hurtado Albir, Amparo, Traducción y traductología - introducción a la traductología. Madrid: Cátedra, 2001.
3. Rodolfo Slabý, Rodolfo Grossmann i C. Illig, Diccionario de las lenguas española y alemana. Dos volúmenes. Barcelona:
Herder, 1998 (Español-Alemán y Alemán-Español). N'existeix una versió en CD-ROM.
Pràctiques
En oposició a la "Traducció Alemanya II", que és bàsicament pràctica, aquesta assignatura és sobretot, teòrica. A començaments de
curs es concertaran les pràctiques amb els alumnes matriculats. D'antuvi, però, les pràctiques es faran integrades a les classes i doncs, a l'aula.
Sistemes d'Avaluació
Avaluació continuada. A finals del període lectiu (febrer) es farà un examen final en el qual hom haurà de respondre a les preguntes que s'hi posin.
L'assistència a classe no és obligatòria; als alumnes que no puguin assistir-hi,
si ho desitgen, se'ls donarà material escrit per a l'autoaprenentatge.