Cinema
en Català !
| 1r. |
La presència al cinema i
al vídeo de la llengua catalana, la pròpia i
cooficial a Catalunya, és un dret emparat en la
Llei de Política Lingüística del Parlament de
Catalunya -L1/98- |
| 2n. |
Volem requerir al Govern
de la Generalitat laplicació sense
dilacions del Decret 237/1998 "Sobre mesures
de foment de loferta cinematogràfica
doblada i subtitulada en llengua catalana",
que estableix unes quotes mínimes exigibles de
català al cinema, per caminar cap a a la
normalització en aquest mitjà. |
| 3r. |
Lhabituació als
doblatges (imposada a lEstat espanyol arran
duna disposició franquista, exemple de la
persecució de les llengües diferents) ha de ser
superada per respecte a la integritat de
lobra i la seva recepció més fidel.
Aquesta mesura ha de ser progressiva, però sense
oblidar, en cap cas, la subtitulació en llengua
catalana. |
| 4t. |
Cal que les films doblats
o subtitulats en llengua catalana que resten en
mans de les distribuïdores siguin posats a
disposició dels exhibidors comercials i no
comercials de les altres terres de parla
catalana: Andorra, les Illes Balears, el País
Valencià i la franja de Ponent. |
| 5è |
Totes aquestes
mesures han de repercutir en profit de la
cinematografia catalana, que sha de
convertir en una prioritat de la política
cultural del Govern; al mateix temps, demanem la
implicació de les televisions públiques que
operen al país, ja que la seva col·laboració
en la producció, adquisició de drets i difusió
és fonamental pel coneixement dels directors,
dels actors i de les seves obres. |
|